constraint

That kind of self-imposed constraint makes the game more interesting.
Ce genre de contrainte volontaire rend le jeu plus intéressant.
A Spiritual also addresses this second constraint on the soul.
A Spiritual aborde aussi cette seconde contrainte sur l'âme.
Distance constraint can be used to specify an exact radius.
Distance de Contrainte peut être utilisée pour spécifier un rayon exact.
Everything is always experienced, with the utmost respect without any constraint.
Tout est toujours connu, avec le plus grand respect sans aucune contrainte.
It also acts as a constraint on length.
Il agit également comme une contrainte sur la longueur.
The happiness of luxury without constraint. (see our website!!!)
Le bonheur du luxe sans contrainte. (voyez notre website ! ! !)
It is up to you to determine what ethical constraint you choose.
C’est à vous de déterminer quelle contrainte éthique vous choisissez.
The comparator to be used in the constraint e.g. greaterThan.
Comparateur à utiliser dans la contrainte, par ex. « greaterThan ».
The question is, does a constraint force a compromise?
La question est : la contrainte force-t-elle le compromis ?
Therefore, this measure would not be a constraint on the company.
En conséquence, cette mesure ne constituerait pas une restriction pour la société.
The breakfast is included (without hourly constraint).
Le petit déjeuner est compris (sans contrainte horaire).
A constraint is set for these print options.
Une contrainte est définie pour ces options d’impression.
Look, every piece of data is a constraint. Okay?
Chaque élément des données est une contrainte. Ok ?
The state of monitoring is described as a major constraint.
Le suivi est décrit comme une contrainte majeure.
How to get rid of the timing constraint?
Comment se débarrasser de la contrainte de temps ?
I am also thinking particularly of the constraint of unanimity.
Je songe également, en particulier, à la contrainte de l’unanimité.
The process of constraint is, therefore, far from over.
Le processus de contrainte est donc loin d'être terminé.
It constitutes a legal constraint on family planning.
Cette loi constitue un frein juridique à la planification familiale.
Absolutely reliable force measurement, even where space is a constraint.
Mesure absolument fiable de la force, même là où l'espace réduit est une contrainte.
The target location is not a constraint.
L'emplacement de la cible n'est pas une contrainte.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid