conservatism
- Examples
Modern evolutionists add to their teachings a considerable dose of conservatism. | Les évolutionnistes modernes ajoutent à leurs enseignements une dose considérable de conservatisme. |
Those who value conservatism in everyday life. | Ceux qui valorisent le conservatisme dans la vie quotidienne. |
Age, as you know, is associated with conservatism. | L’âge. comme vous le savez, est lié au conservatisme. |
Its second quality is conservatism. | Sa deuxième qualité est le conservatisme. |
But there is a natural conservatism in the energy industries. | Toutefois le secteur de la production d'énergie est naturellement conservateur. |
Yesterday it was right-wing conservatism, today it is left-wing liberalism. | Hier, c'était le conservatisme de droite ; aujourd'hui, c'est le libéralisme de gauche. |
Modern evolutionists add to their teachings a considerable dose of conservatism. | Les évolutionnistes d'aujourd'hui ajoutent à leur doctrine une notable proportion d'esprit conservateur. |
A little more conservatism in the calculations would not have gone amiss. | Un peu plus de conservatisme arithmétique n'aurait pas fait de mal. |
Well, yeah, there's conservatism in the United States. | Oui, le conservatisme est présent aux États-Unis. |
Concerns over reputational risk reinforce this conservatism. | Les préoccupations liées aux risques pour la réputation viennent renforcer ce conservatisme. |
Taking apocalyptic literature literally is not a sign of conservatism, but misguided enthusiasm! | Prendre la littérature apocalyptique littéralement est signe non de conservatisme, mais d’un enthousiasme erroné ! |
But in our view, that approach would be the counsel of conservatism and obstructionism. | Mais à notre sens, ce serait la solution du conservatisme et de l'obstructionnisme. |
In the prerevolutionary situation, the most obtuse conservatism has acquired tremendous political predominance. | Dans la situation actuelle prérévolutionnaire, le conservatisme archi-obtus a acquis une prépondérance politique gigantesque. |
So there's a kind of conservatism about it. | Il y a donc un certain conservatisme. |
Maya Szymanowska: It's true that we should not forget the disturbing rise of conservatism. | Maya Szymanowska : C’est vrai qu’il ne faut pas oublier la montée inquiétante du conservatisme. |
I find it more exciting than conservatism. | C'est plus excitant que le conservatisme. |
Unfortunately, feelings of fear, conservatism and protectionism have pervaded the whole of this debate. | Malheureusement, la peur, le conservatisme et le protectionnisme ont imprégné l'ensemble de ce débat. |
This manifests as an increased militarization and religious conservatism throughout the region. | Cela se traduit par une militarisation et un conservatisme religieux croissants dans la région toute entière. |
They re-enforce conservatism and the control over women ́s bodies and lives. | Elles renforcent le conservatisme et le contrôle sur le corps et la vie des femmes. |
This new compassionate conservatism at work. | C’est le nouveau conservatisme plein de compassion à l'oeuvre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!