consentir

Une journée peut aussi être fractionnée si l'employeur y consent.
A day may also be divided if the employer consents.
Il consent même à lui prêter une importante somme d’argent.
He even consented to lend him a significant sum of money.
Quiconque utilise ce système consent expressément à un tel contrôle.
Anyone using this system expressly consents to such monitoring.
Toute personne utilisant ce système consent à cette surveillance.
Anyone using this system expressly consents to such monitoring.
Le Président consent que des améliorations devraient être apportées.
The President agreed that improvements would need to be made.
Le Liban consent de nombreux sacrifices pour sa liberté.
Lebanon is making many sacrifices for its freedom.
Toute personne qui utilise ce système consent expressément à leur surveillance.
Anyone using this system expressly consents to such monitoring.
Le Liban consent de nombreux sacrifices pour sa liberté.
There are many sacrifices that Lebanon is making for its freedom.
Je consent au traitement de mes données.
I consent to this processing of my data.
De cette façon, elle consent à la mise en œuvre des plans impérialistes.
In this way it consents to the implementation of the imperialist plans.
En votant pour, le PE consent à la conclusion du protocole.
By voting in favour, the EP consents to the conclusion of the Protocol.
S'il consent à parler, on a peut-être une brèche.
He's willing to talk, I'd say we caught a break.
Puis-je considérer que la Conférence consent à l'envoi de cette lettre ?
May I take it that the Conference agrees to the sending of this letter?
S'il consent à parler, on a peut-être une brèche.
If he's willing to talk, I'd say we caught a break.
En utilisant ce système, l'utilisateur consent expressément au contrôle administratif permanent.
By using this system, the User expressly consents to administrative monitoring at all times.
Il ne donnera sa fille que si elle y consent.
He can not give it to you unless she say yes.
Selon un proverbe italien, qui ne dit mot consent.
According to an Italian proverb, silence means consent.
Votre oncle consent à notre union.
Your uncle has agreed to our marriage.
Et il est consent pour un marriage !
And he's agreed to our marriage.
Au début de 1849, Mgr de Mazenod consent à envoyer quelques Oblats en Algérie.
At the beginning of 1849, Bishop de Mazenod accepted to send a few Oblates to Algeria.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle