consciously
- Examples
Objects consciously created by man are the result of thinking. | Objets consciemment créés par l'homme sont le résultat de la pensée. |
The word is our ability to consciously manage these sounds. | La parole relève de notre capacité à gérer consciemment ces sons. |
All that consciously unites can direct the cosmic forces. | Tout ce qui unit consciemment peut diriger les forces cosmiques. |
Skeletal muscles are innervated and their movement can be consciously controlled. | Les muscles squelettiques sont innervated et leur mouvement peut être consciemment contrôlée. |
This form of meditation is to consciously breathe properly. | Cette forme de méditation est de respirer consciemment correctement. |
It is freely, voluntarily and consciously that everyone should accept it. | C'est librement, volontairement et consciemment que chacun devrait l'accepter. |
The best situation is if you can depart consciously. | La meilleure situation est quand on peut partir consciemment. |
Now you can consciously attune your mind and consult with Me. | Maintenant tu peux consciemment ajuster ton esprit et Me consulter. |
You, my children, consciously and unconsciously are seeking my Son. | Vous, mes enfants, consciemment et inconsciemment, vous recherchez mon Fils. |
If you do this consciously, you will not hurt yourself. | Si vous le faites consciemment, vous ne vous blesserez pas. |
Not what might happen consciously to a driver in his mind. | Pas ce qui pourrait arriver consciemment à un conducteur dans son esprit. |
But this ascender has consciously lived for only one thousand years. | Mais cet ascendeur n’a vécu consciemment que mille ans. |
Using a framework helps managers to evaluate projects consciously. | Employer un fondement aide les dirigeants à évaluer des projets consciemment. |
We did not know consciously what we were getting into. | Nous ne savions pas consciemment dans quoi nous nous embarquions. |
And only 40 of them are being processed consciously. | Et seules 40 d'entre elles sont traitées consciemment. |
Despite the absurdity, we consciously decide to continue waiting. | En dépit de l’absurdité, nous décidons consciencieusement de continuer à attendre. |
The person receiving ECT does not consciously experience the electrical stimulus. | La personne recevant l'électroconvulsivothérapie n'éprouve pas consciemment le stimulus électrique. |
The person receiving ECT does not consciously experience the electrical stimulus. | La personne recevant l'électrochoc n'éprouve pas consciemment le stimulus électrique. |
That was when I was consciously manifesting physical Earthly environments. | Ce fut lorsque je manifestais consciemment des environnements physiques terrestres. |
Therefore we consciously choose our materials and look for better alternatives. | C'est pourquoi nous choisissons consciemment nos matériaux et recherchons de meilleures alternatives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!