consacrer

Plusieurs personnes, y consacrant une partie de leur temps, peuvent faire l’histoire.
Many people, giving some of their time, can make history.
Car Rome a expressément demandé qe ce soit moi l’évêque consacrant.
Because Rome expressly asked that I be the consecrating bishop.
En vous consacrant exclusivement à Lui (cf.
By dedicating yourselves exclusively to him (cf.
Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.
Fourthly and finally, the establishment of institutions committed to parity is necessary.
Elle devrait inclure les traités consacrant des normes du jus cogens.
The list should also include treaties embodying jus cogens.
L'Union pourra soutenir ce processus en consacrant son attention à la société civile.
The Union can foster these processes by focusing its attention on civil society.
Il s'agit enfin de la mise en place d'institutions consacrant la parité.
The final area is the establishment of institutions that practise parity.
Une seule personne ordinaire consacrant tout son temps à la paix fait les manchettes.
One little person, giving all of her time to peace, makes news.
Une personne ordinaire, consacrant tout son temps à la paix, fait les manchettes des médias.
One little person, giving all of her time to peace, makes news.
Nous complétons aujourd'hui nos rencontres avec l'Apôtre Paul, en lui consacrant une dernière réflexion.
Today, we are ending our encounters with the Apostle Paul by dedicating one last reflection to him.
Vous pouvez nous soutenir non seulement en faisant un don mais en consacrant votre temps au serveur.
You can support us not just by donating but by dedicating your time to the server.
Axel maintient ainsi, tout en se consacrant à d’autres choses, une relation forte avec la photographie.
So, even while devoting himself to other things, Alex maintains a strong relationship with photography.
Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.
Also of note are the legal constraints enshrining the legal incompetence of married women.
L’Union disposera ainsi d’un document consacrant le consensus européen sur cette question.
It will give the European Union a document setting out the European consensus on this question.
Je ne puis croire que nous le soyons en consacrant de telles sommes.
I cannot believe we are serious if we are spending that sort of money.
Guidées par des prêtres exemplaires, elles vivaient ensemble, se consacrant à la prière et aux œuvres de charité.
Guided by exemplary priests, they lived together, devoting themselves to prayer and to charitable works.
RoBiN OIL est une société tchèque ambitieuse se consacrant à la distribution et à la vente de carburants.
RoBiN OIL is an ambitious Czech company active in the distribution and sale of fuels.
Les initiatives et les associations se consacrant à la sanctification de cette communauté de base méritent tout votre soutien.
Initiatives and associations dedicated to the sanctification of this basic community deserve your full support.
À cet effet, nous avons inscrit dans notre Constitution des dispositions consacrant le plein exercice de ces droits.
To this end, we have enshrined in our Constitution provisions for the full enjoyment of these entitlements.
Les enseignants ont aussi touché de nombreux coeurs en consacrant leurs vacances annuelles pour le VBS de cette année.
The teachers also touched many hearts by dedicating their annual vacation times for this year's VBS.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur