consacrer
- Examples
Puis je consacrais ma vie pour devenir missionnaire. | Then I dedicated my life to be a missionary. |
Elle a dit que je consacrais mon temps à gagner de l'argent. | She said I spent all my time making money. |
Au départ, je me consacrais essentiellement à la gestion des marques. | Initially, I was mainly involved in brand management. |
Je te consacrais le reste du temps. | The rest of the time was devoted to you. |
Je consacrais tout mon temps à la méditation et à la prière. | I remained constantly in meditation and prayer. |
C’était aussi le cinquième jour que je consacrais à un projet d’aide d’urgence. | It also happened to be my fifth day on an emergency project. |
J’y consacrais trois ou quatre heures chaque soir, j’étais accro. | I was using it maybe three or four hours a night, as a very addicted user. |
Le reste du temps, jusqu’à l’heure du coucher, je me consacrais à mes tâches révolutionnaires. | The rest of the time, until bedtime, I worked at my revolutionary duties. |
Fin 2002, j'habitais à San Francisco et consacrais un week-end par mois aux marines comme réserviste. | In late 2002 I lived in San Francisco and spent one weekend a month as a Marine reservist. |
Je sais que je me consacrais trop au travail. Et parce que... Je sais. | I know I lost myself in my work in recent years and... that's also because... |
Toutes ces dates étaient très stressant en raison du moment que je consacrais pour se rendre à la date. | All of these dates were very stressful because of the time being I devoted just to get to the date. |
Je m'y consacrais entièrement. | So that's what I did. |
Je me consacrais de plus en plus au restaurant. Je voulais que ça marche parce que je n'avais rien d'autre. | I just spent more and more time at the diner, trying to make the place work. |
Je consacrais beaucoup de mon temps écrivant et répondant aux messages sur la liste de discussion d'e-démocratie sur les sujets locaux quand je pourrais avoir exercé d'autres activités de campagne. | I was devoting much of my time writing and responding to messages on the e-democracy discussion list on local matters when I might have been pursuing other campaign activities. |
Si tu consacrais la moitié du temps que tu passes avec ta petite amie à étudier, tu aurais d'excellentes notes. | If you devoted half the time you spend with your girlfriend to studying, you'd have excellent grades. |
J'y consacrais toute mon énergie, mon expérience, et mes astuces, en vain. | I was putting in there all my energy and experience and tricks, and still nothing was working. |
Je m'y consacrais. | At least I was working on it. |
Je m'y consacrais entièrement. | That's all I did. |
Quand il m’a commenté qu’il était très impressionné par mon état de santé, je lui ai répondu que je me consacrais à penser et à écrire. | When he said that he was very impressed with my health, I told him that I spent my time thinking and writing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!