conquérir
- Examples
Lorsque les Espagnols conquirent le Mexique, ils allèrent de surprise en surprise. | When the Spaniards conquered Mexico, they went from surprised in surprise. |
En 1939, les Nazis conquirent la ville et l'annexèrent au Gouvernement général. | In 1939, Nazis captured the town and annexed it to the General Government. |
En 1939, les Nazis conquirent la ville et l’annexèrent au Gouvernement général. | In 1939, Nazis captured the town and annexed it to the General Government. |
Lorsque les Longobards la conquirent, elle fut annexée au duché de Bénévent. | When the Longobards conquered it, it was united with the Duchy of Benevento. |
Les Turcs ottomans conquirent l'empire romain d'Orient et d'autres terres en Asie occidentale. | The Ottoman Turks conquered the east Roman empire and other lands in west Asia. |
Et ils (les prédécesseurs des Rothschild) conquirent les peuples de Babylonie, ou l’Iraq d’aujourd’hui. | And they [the Rothschild predecessors] conquered the peoples of Babylonia, or present-day Iraq. |
Au début du XVIe siècle, les Turcs conquirent Nečven et la conservèrent jusqu’en 1688. | At the beginning of the 16th century, the Turks conquered Nečven and preserved until 1688 it. |
Plus ils conquirent, plus ils se posent de problèmes, et donc cette guerre ne sera jamais terminée. | The more they conquer, the more problems they arise, and so this war will never be over. |
Les Français conquirent la ville en 1808 et la gouvernèrent jusqu'à la chute définitive de Napoléon (1815). | The French took the City in 1808 and remained in power until the final fall of Napoleon (1815). |
Les rois suédois conquirent l'ensemble de la zone au XVIe siècle et instaurèrent une culture luthérienne en Livonie suédoise. | The Swedish kings conquered this entire area in the 16th century, and established a Lutheran culture in Swedish Livonia. |
Les Normands, débarqués dans les Pouilles du Nord de l'Europe au début du second millénaire, conquirent Brindisi en 1070. | The Normans, who landed in Puglia from Northern Europe at the beginning of the second millennium, only conquered Brindisi in 1070. |
Au 8e siècle les Maures conquirent la ville jusqu'en 1165 lorsqu’elle a été reconquise par le roi portugais. | During the 8th century the Moors conquered the town and held it until 1165 when it was re-conquered for the Portuguese king. |
Dans cette région naquirent les premières plantes à fleur, les ancêtres des Angiospermes, les espèces qui conquirent le monde. | In that area were born the first flower plants, the ancestors of the angiospermae, the species which have conquered the world. |
Au cours du VIIe siècle, des tribus slaves conquirent les territoires autour des rivières Neretva et Cetina et créèrent la principauté de la Neretva. | During the 7th century, Slavic tribes conquered the territories around the rivers Neretva and Cetina and created the principality of Neretva. |
En 1686, lorsque les Vénitiens conquirent la ville, ils émirent une loi qui interdisait d’habiter dans le château d’Akronauplie. | In 1686, when the Venetians seized the city from the Turks, they ordered that there was to be no habitation of the castle. |
Pendant le moyenne âge, les ducs catalans conquirent les territoires actuels de Valence et de Mallorque où on parle encore catalan. | During the Middle Ages, the catalan counts began to reconquer parts of Valencia and Mallorca, where Catalan is still spoken today. |
Cette période s’acheva lorsque les Jurchens, une tribu au sein de la dynastie Liao voisine, envahirent le territoire Song et conquirent la capitale Kaifeng en 1127. | This culminated with the Jurchens, a tribe within the nearby Liao dynasty, invading Song territory and conquering the capital city of Kaifeng in 1127. |
Au cours du VIIe siècle, des tribus slaves conquirent les territoires autour des rivières Neretva et Cetina et créèrent la principauté de la Neretva. et se livrèrent au piratage. | During the 7th century, Slavic tribes conquered the territories around the rivers Neretva and Cetina and created the principality of Neretva. |
À sa place, ses deux généraux - les seigneurs Hagen et Lee - prirent le commandement de ses troupes et conquirent le port de Thorniara, un point stratégique essentiel. | Instead, his two generals, Lords Hagen and Lee, take over and conquer the strategically valuable port of Thorniara. |
Otrante fut ensuite le dernier bastion du pouvoir impérial de Constantinople à tomber lors de la montée au pouvoir des Normands qui conquirent la ville en 1070, commandés par Robert Guiscard. | Following this, Otranto became the last bulwark of Constantinople Imperial power and ceded to Norman power, who conquered the City only during 1070 with Roberto Guiscard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!