conformisme

Par conformisme, l'approche genre est intégrée dans certains programmes.
Out of conformism, the gender approach has been integrated in some programmes.
Mais à cette époque de conformisme, c'est un problème social.
But that, in an age of conformity, can become a social problem.
Pas avec résignation, jamais avec conformisme.
Not with resignation, never with conformity.
Le conformisme t'apporte d'autres soucis : T'occuper des usines de ton père.
But conformity leads to other worries, for example, taking care of your father's business.
C'est le conformisme.
It is all about conformism.
Le reste, comme toujours, est auto-alimenté par le manque de réflexion (19), le sensationnalisme et le conformisme des médias dominants.
The rest, as always, is self-propelled by the lack of thought (19), sensationalism and mainstream media conformity.
Il lui échappe aussi parfois, avec les étudiants, des remarques sagaces sur le conformisme des cercles universitaires romains.
Also with his students the occasional shrewd comment on the conformity of Roman academic circles sometimes escaped him.
Rêver qu’il est possible, nécessaire et urgent, de promouvoir la réconciliation et la paix, éliminant le conformisme, le pessimisme et l’indifférence.
Dream that it is possible, necessary and urgent to promote reconciliation and peace, eliminating conformity, pessimism and indifference.
Le but était que les hommes créent l'ordre et le conformisme, et trouvent finalement le chemin de la Terre promise.
The goal was for mankind to create order and conformity, and eventually find the way to the Promised Land.
Mais tout assujettissement est destructeur parce qu'il est mécanique, ce n'est qu'un conformisme d'où toute expression créative est absente.
But all following is destructive because it is mechanical, it is mere conformity in which there is no creative release.
La famille a été accusée, entre autres, d’autoritarisme, de favoritisme, de conformisme, de répression affective qui engendre des conflits.
The family stands accused, among other things, of being authoritarian, of favoritism, of conformism, of the emotional repression that generates conflict.
Mais en réalité, les peuples ont été soumis, conditionnés par le conformisme imposé par l’oligarchie financière et leurs alliés au gouvernement des pays occidentaux.
But actually, the people were submitted, conditioned by the conformism imposed by financial oligarchy and their allies on the government of the Western countries.
Malgré tout, heureusement, car ce serait terriblement ennuyeux de s'asseoir et attendre la fin, stupidement appuyés sur le conformisme.
But in spite of all, thank goodness, because other ways it would be terribly boring to sit down and wait for the end, stupidly leaned in the conformism.
Je ne sais pas si je suis en train d'escalader un sommet de sagesse ou simplement je me suis laissé aller au conformisme abrutissant.
I don't know if I am climbing some summit of wisdom or simply I have given myself to a silly conformity.
Mais non, les textures de nos colères n'étaient pas les mêmes (celles du héro et les miennes), même s'il y avait quelques ressemblances dans notre conformisme.
But no, the texture of our anger wasn't the same (the protagonist's one and mine), although there were similarities in our conformism.
Vous avez émergé parmi vos compagnons qui ont choisi de se satisfaire d’une religion du mental, qui désirent ardemment la sécurité et préfèrent le conformisme.
You have come out from among those of your fellows who choose to remain satisfied with a religion of mind, who crave security and prefer conformity.
Refuser ces différences, ce n'est pas lutter en faveur de l'égalité des droits, mais plutôt lutter pour le conformisme et pour l'uniformité des deux sexes.
To deny such differences is not to fight for equal rights but rather to fight for the conformity and sameness of both sexes.
L’histoire a suffisamment montré, du reste, que la liberté et l’égalité, sans la fraternité, peuvent se remplir d’invidualisme et de conformisme, même d’intérêt personnel.
History has shown well enough, after all, that even freedom and equality, without brotherhood, can be full of individualism and conformism, and even personal interests.
L’objet du débat est de savoir s’il est toujours possible de critiquer l’esprit de conformisme politique qui étouffe petit à petit la libre expression des opinions.
The question for discussion is whether it is still possible to criticise the spirit of political correctness that is gradually suffocating the free expression of opinion.
Les suiveurs sont et resteront des gens à la conscience endormie, car rien de spirituel ne peut se développer à l’intérieur de lui, précisément à cause de ce conformisme avec les croyances.
Believers are and will continue being people with sleeping consciousness since nothing spiritual can grow inside them, due precisely to their conformism with beliefs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sprinkle