confluent

La paix est une valeur dans laquelle confluent de nombreux éléments.
Peace is a value in which so many elements converge.
Confolens est située au confluent de la Vienne et du Goire.
CONFOLENS is located at the confluence of the Vienne and the Goire.
Le confluent était des fleuves de Jhelum et de Beas.
The confluence was of the Jhelum and Beas Rivers.
Nous voulons que confluent, la pensée, l’émotion et l’action.
We want our thought, emotion and action to converge.
C'était un confluent des événements.
It was a confluence of events.
Celle-là aussi est au confluent de la santé et de l'entreprise.
It's another one that lives at the confluence of health and enterprise.
Laško est un confluent de bien-être et de santé, de brassage, d'apiculture et d'herboristerie.
Laško is the confluence of well-being and health, brewing, beekeeping and herbalism.
Enfin, vous passerez par le confluent (12) entre la rivière Gurri et la rivière Mèder.
Finally we pass the confluence (12) of the Gurri and the Mèder.
Enfin, vous passerez par le confluent (12) entre la rivière Gurri et la rivière Mèder.
Finally we pass by the confluence (12) of the Gurri and the Mèder.
Un jour par semaine, les xavériens de la région confluent vers la maison mère.
One day a week the Xaverians in the region meet at the mother house.
Laško est un confluent de bien-être et de santé, de loin des thermes Rimske Terme.
Laško is the confluence of well-being and health, brewing, beekeeping and herbalism.
Il peut dire que presque tous les panneaux de confluent sont faits de ce matériel d'alliage d'aluminium.
It can be said that almost all confluence boards are made of this aluminum alloy material.
Laško est un confluent de bien-être et de santé, de non loin des thermes Rimske Terme.
Laško is the confluence of well-being and health, brewing, beekeeping and herbalism.
Cet après-midi, au confluent de Big Horn et de Little Big Horn.
This afternoon, sir, at the junction of the bighorn and the little bighorn.
Lyon se caractérise par son emplacement exceptionnel, au confluent de deux fleuves, protégé par deux collines proches.
Lyon has an exceptional location at the confluence of two rivers, protected by two nearby hills.
Elle est au confluent des rivières Néris et Vilnia dont elle occupe les terrasses communes.
It is at the junction of the Neris and the Vilnia Rivers and occupies their shared terraces.
Son centre historique se trouve sur une péninsule au confluent des fleuves Daugava (Dvina occidentale) et Ridzene.
Its historic centre is on a peninsula at the confluence of the Daugava (the western Dvina) and Ridzene Rivers.
Située au confluent des rivières Spree et Havel, Spandau apparu pour la première fois sur les registres en 1289.
Situated at the confluence of the Spree and Havel, Spandau was first mentioned in a document in 1289.
Située au sud de la communauté de Madrid, Aranjuez se trouve au confluent des rivières Tajo et Jarama.
Located in the South Community of Madrid, Aranjuez is at the confluence of the Tajo and Jarama rivers.
D. Le système hydraulique confluent à double pompe est propice à la haute efficacité et à l'économie d'énergie de l'engin de terrassement.
D. The dual pump confluence hydraulic system is conducive to high efficiency and energy saving.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy