confiscate
- Examples
I don't want them confiscating my valuables. | Je veux pas qu'ils confisquent mes objets de valeur. |
But I am condemning confiscating books and guarding people's minds. | Mais je condamne la confiscation de livres et la surveillance des esprits. |
The first is by confiscating the wealth of its citizens through taxes. | La première consiste à confisquer la richesse de ses citoyens au moyen d’impôts. |
It means confiscating property from some so it can be given to others. | Il signifie la propriété de confiscation de certains ainsi il peut être donné à d'autres. |
In many cases, authorities confiscating live animals will encounter the following situations. | Les autorités confisquant des animaux vivants peuvent se trouver dans les situations suivantes . |
Stop Police from confiscating goods of street vendors under Lost and Found. | La police doit stopper de confisquer les biens des vendeurs de rue sous Perdus et Trouvés. |
We need to increase the penalties for traffickers of human beings, confiscating their assets. | Les trafiquants d'êtres humains doivent être plus sévèrement punis. |
The police then arrested Mamsour Hamadou, confiscating his wallet and MDDHL membership card. | La police a alors arrêté Mamsour Hamadou et lui a confisqué son portefeuille et sa carte de membre du MDDHL. |
The terms and conditions of the transfer should be agreed between the confiscating authority and the recipient institution. | Les clauses du transfert devraient être convenues entre l'autorité procédant à la confiscation et l'institution. |
The terms and conditions of the transfer should be agreed between the confiscating authority and the recipient institution. | Les clauses du transfert devraient être convenues entre l'autorité procédant à la confiscation et l'établissement. |
For a writer, confiscating the right to freedom of expression is like taking away his or her life. | Pour un écrivain, lui confisquer le droit à la liberté d'expression, c'est comme lui enlever la vie. |
Obviously, the behaviour of the Nepalese home ministry in confiscating ballot boxes is totally reprehensible. | Évidemment, l'attitude du ministre de l'intérieur du Népal, qui a confisqué les urnes, est totalement répréhensible. |
The police need to follow procedures when confiscating goods and to stop harassing the informal workers. | Les policiers doivent suivre les procédures lors de la confiscation des biens et cesser de harceler les travailleurs du secteur informel. |
They also briefly detained several dissident journalists, confiscating a camera, memory cards and notebooks. | Plusieurs journalistes dissidents ont été brièvement détenus. Un appareil photo, des cartes mémoire et des carnets de notes leur ont été confisqués. |
Authorities have also attempted to control the flow of information by shutting down publications and confiscating newspapers prior to distribution. | Les autorités tentent aussi de contrôler le flux de l'information en fermant des publications et en confisquant les journaux avant leur distribution. |
They were arresting people who had press credentials and confiscating equipment, in addition to apprehending other groups of protesters. | Elle était des personnes frappantes qui ont eu les qualifications de presse et l'équipement de confiscation, en plus d'appréhender d'autres groupes de protestataires. |
Later that day, neighbours saw PSB officers searching Mr. Zhang's house and confiscating his computer and books. | Dans la journée, des voisins ont vu des membres du PSB fouiller le domicile de M. Zhang et confisquer son ordinateur et des livres. |
Instead of confiscating the goods, which most times, informal workers cannot get it back, police should close the table. | Au lieu de confisquer les biens, que la plupart du temps, les travailleurs informels ne peuvent pas récupérer, la police devrait fermer la table. |
Mr President, we in the Commission welcome today's debate on the means of seizing and confiscating the proceeds of crime. | Monsieur le Président, la Commission salue le débat de ce jour concernant les méthodes de saisie et de confiscation des produits du crime. |
The king never allowed the return of Godoy to Spain, confiscating his possessions and suprimiendo the pays that were coming to him. | Le roi n'a jamais permis le tour de Godoy à l'Espagne, en confisquant ses possessions et en supprimant les rémunérations qui lui arrivaient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!