confier

Cette femme ne nous confiait pas tous les détails.
This woman never took us into her confidence on all details.
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
He confided in me things he would tell no one else.
Et si on se confiait chacun notre moitié du secret ?
Why don't we tell each other our half of the secret?
Il savait qu'elle avait un ami... Quelqu'un a qui elle se confiait.
He knew that she had a friend someone she confided in.
Il me confiait tout ce qu'il te cachait.
He trusted me with everything that he kept hidden from you.
L'année suivante, l'équipe lui confiait l'honneur d'étrenner la Mini.
The following year, the team bestowed him the honor of trying out the Mini.
Il lui a toujours tout dit et il se confiait en sa volonté.
He always said everything to Him and trusted in His will.
Un marionnettiste Anglais me confiait un jour que Punch représente l’hypocrisie de l’homme.
An English puppeteer told me once that Punch represents the hypocrisy of people.
Germaine, qui est restée 25 ans, me confiait ses joies, ses peines.
Germaine stayed in this house 25 years, she confided in me.
Je suis son avocat mais il ne se confiait pas.
And I've been his lawyer all this time, but he never really confided in me.
Si on me confiait les clés je n'aurais pas à vous réveiller.
If you'd give me the key I wouldn't have to wake you up every night.
Il restait replié sur lui-même... Il se posait des questions, mais ne se confiait pas.
He stayed within himself... asking questions, but never opening his heart.
Il restait replié sur lui-même... Il se posait des questions, mais ne se confiait pas.
He stayed within himself.'... asking questions, but never opening his heart.
Il se confiait à moi.
He was talking to me.
Elle me confiait des choses.
She told me things.
Il se confiait a moi.
He took me into his confidence.
Maria me confiait tous ses petits secrets.
I know. Maria used to tell me every single detail of her life.
L'article 86 confiait aux communes la tâche de calculer le prix de vente du logement social.
Article 86 entrusted the municipalities with the task of calculating the sales price of social housing.
Avant, il se confiait.
Well, he used to.
- Il se confiait à moi.
He used to talk to me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw