confessor

He remained there as confessor and mission preacher until 1887.
Il y demeure comme confesseur et prédicateur jusqu'en 1887.
He was their adviser, confidant and father confessor.
Il était leur conseiller, le confident et le père confesseur.
He remained there as confessor and mission preacher until 1887.
Il y demeure comme confesseur et prédicateur jusqu’en 1887.
I know he was a confessor to all of you.
Je sais qu'il était comme un confident pour vous tous.
Once again Catherine speaks to her confessor, Father Aladel.
Catherine en reparle à son confesseur, le Père Aladel.
Don't do alone anything without a preventive accord with the confessor.
Ne pas faire rien tout seul sans un accord préventif avec le confesseur.
I was his confessor. You know I can't say anything.
J'étais son confesseur. Vous savez que je ne peux rien dire.
And again the torment not to have a fixed confessor.
Et de nouveau le tourment de ne pas avoir de confesseur fixe.
I will resolve her Same with the Superior and with the confessor.
Je les résoudrai Même avec les Supérieures et avec le confesseur.
I write with the permission of the superior and for order of the confessor.
J'écris avec la permission des supérieurs et pour ordre du confesseur.
His confessor, Charles Picoté, had advised him to postpone the vow for a year.
Son confesseur, Charles Picoté, lui suggère de reporter le voeu d'une année.
From a particular diocese, he then becomes a confessor to one person.
D'un diocèse concret, il passe à être confesseur d'une seule personne.
Repentence and sense of guilt - Ten marks for your confessor!
Repentir et sens de la faute - Bravo, confesseur !
The renown of his ministry as a preacher and confessor quickly spread.
Son ministère de prédicateur et de confesseur devint vite célèbre.
You're not my confessor. I won't say.
Tu n'es pas mon confesseur, je peux me taire.
It always justifies inside of you the opinion of the superior and the confessor.
Il justifie toujours dans toi l'opinion des supérieurs et du confesseur.
To find that out, I've got to become his doctor, his confessor.
Pour cela, je dois devenir son docteur, son confesseur.
Always tell your confessor the truth.
Toujours dire la vérité à son confesseur.
That's between me and my confessor.
Ça ne concerne que moi et mon confesseur.
The confessor more expert cannot be of some help to such a soul.
Le confesseur le plus expert ne peut pas aider à une telle âme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten