confessor
- Examples
He remained there as confessor and mission preacher until 1887. | Il y demeure comme confesseur et prédicateur jusqu'en 1887. |
He was their adviser, confidant and father confessor. | Il était leur conseiller, le confident et le père confesseur. |
He remained there as confessor and mission preacher until 1887. | Il y demeure comme confesseur et prédicateur jusqu’en 1887. |
I know he was a confessor to all of you. | Je sais qu'il était comme un confident pour vous tous. |
Once again Catherine speaks to her confessor, Father Aladel. | Catherine en reparle à son confesseur, le Père Aladel. |
Don't do alone anything without a preventive accord with the confessor. | Ne pas faire rien tout seul sans un accord préventif avec le confesseur. |
I was his confessor. You know I can't say anything. | J'étais son confesseur. Vous savez que je ne peux rien dire. |
And again the torment not to have a fixed confessor. | Et de nouveau le tourment de ne pas avoir de confesseur fixe. |
I will resolve her Same with the Superior and with the confessor. | Je les résoudrai Même avec les Supérieures et avec le confesseur. |
I write with the permission of the superior and for order of the confessor. | J'écris avec la permission des supérieurs et pour ordre du confesseur. |
His confessor, Charles Picoté, had advised him to postpone the vow for a year. | Son confesseur, Charles Picoté, lui suggère de reporter le voeu d'une année. |
From a particular diocese, he then becomes a confessor to one person. | D'un diocèse concret, il passe à être confesseur d'une seule personne. |
Repentence and sense of guilt - Ten marks for your confessor! | Repentir et sens de la faute - Bravo, confesseur ! |
The renown of his ministry as a preacher and confessor quickly spread. | Son ministère de prédicateur et de confesseur devint vite célèbre. |
You're not my confessor. I won't say. | Tu n'es pas mon confesseur, je peux me taire. |
It always justifies inside of you the opinion of the superior and the confessor. | Il justifie toujours dans toi l'opinion des supérieurs et du confesseur. |
To find that out, I've got to become his doctor, his confessor. | Pour cela, je dois devenir son docteur, son confesseur. |
Always tell your confessor the truth. | Toujours dire la vérité à son confesseur. |
That's between me and my confessor. | Ça ne concerne que moi et mon confesseur. |
The confessor more expert cannot be of some help to such a soul. | Le confesseur le plus expert ne peut pas aider à une telle âme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!