confer

In some places ruby was even thought to confer invulnerability.
Dans certains endroits, ruby a même pensé à conférer invulnérabilité.
Second, the measure must confer an advantage on its recipient.
Deuxièmement, la mesure doit accorder un avantage à son bénéficiaire.
The following week Joseph went to Jerusalem to confer with Zacharias.
La semaine suivante, Joseph alla à Jérusalem pour conférer avec Zacharie.
In addition, the narrower role can confer unique privileges.
En outre, le rôle plus restreint peut conférer des privilèges uniques.
If I could just confer with my client for a moment.
Si je pouvais juste m'entretenir avec mon client une seconde.
I just need a moment to confer with my client.
J'ai besoin d'un moment pour m'entretenir avec mon client.
I am here to confer with the dealer, lieutenant governor.
Je suis là pour m'entretenir avec le donneur, le gouverneur-adjoint.
Your Honor, I need a moment to confer with my client.
Votre Honneur, j'ai besoin d'un instant pour discuter avec mon client.
Your Honor, just a moment to confer, please.
Votre Honneur, juste un moment pour conférer, s'il vous plait.
I'd like a minute to confer with my colleagues.
J'aimerais prendre une minute pour me concerter avec mes collègues.
I'd like a moment to confer with my colleague.
Je voudrais un moment pour discuter avec mon collègue.
This Statement does not confer any third party beneficiary rights.
Cette Déclaration ne confère aucun droit à des tiers bénéficiaires.
The different types of marriages confer different rights and obligations.
Les différents types de mariages confèrent des droits et des obligations différentes.
SCP-021 does confer some benefits to its host.
SCP-021 confère certains avantages à son hôte.
The grants confer a benefit on the companies receiving them.
Les subventions confèrent un avantage aux entreprises qui en bénéficient.
I need some time to confer with my client.
J'ai besoin d'un peu de temps pour conférer avec mon client.
Your Honor, I need a moment to confer with my client.
Votre Honneur, j'ai besoin d'un moment pour me concerter avec mon client.
II need a moment to confer with my client.
J'ai besoin d'un moment pour m'entretenir avec ma cliente.
The use of woodworks and clear dyestuffs confer a great luminosity.
L’emploi de boiseries et tissus clairs leurs confèrent une grande luminosité.
This Regulation does not confer any regulatory powers on the Centre.
Le présent règlement ne confère aucun pouvoir réglementaire au Centre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay