concrétiser
- Examples
Les potentialités en matière de commerce et d'investissement ne se concrétiseraient que si les PME des pays en développement étaient compétitives. | Technology development was a critical determinant of the ability of developing country enterprises to compete in global markets. |
Il est bon que le rapport à l'examen aujourd'hui aille dans cette direction, en proposant des solutions communes qui concrétiseraient le principe que je viens d'énoncer. | It is good that the report being discussed today is moving in that direction by proposing common solutions that would put the above principle into effect. |
Toutefois, les objectifs et les stratégies décrits dans les deux sous-programmes n'indiquaient pas de manière convaincante comment se concrétiseraient les réalisations escomptées et les indicateurs de résultats. | However, the objective and the strategy in subprogrammes 1 and 2 did not convincingly describe how to produce expected accomplishments or how to achieve the indicators. |
Toutefois, les objectifs et les stratégies décrits dans les deux sous-programmes n'indiquaient pas de manière convaincante comment se concrétiseraient les réalisations escomptées et les indicateurs de résultat. | However, the objective and the strategy in subprogrammes 1 and 2 did not convincingly describe how to produce expected accomplishments or how to achieve the indicators. |
Les conséquences des modifications des contrats pour le combustible chargé préalablement à la date effective de restructuration sont difficiles à quantifier, car elles ne se concrétiseraient qu'en cas d'insolvabilité de BE. | In this context, it shall establish policies for the recruitment and training of personnel. |
Chaque groupe de travail a également discuté de ses propres objectifs, notamment pour ce qui est de développer des idées de projets que les participants concrétiseraient par des actions de suivi après la Conférence. | Each working group discussed its objectives with the goal of developing project ideas for follow-up action to be taken by participants after the Conference. |
Si le retrait devait être effectué de façon inappropriée, les craintes susmentionnées se concrétiseraient très certainement. | If the withdrawal were implemented the wrong way, the fears to which I referred would almost certainly come true. |
Les conséquences des modifications des contrats pour le combustible chargé préalablement à la date effective de restructuration sont difficiles à quantifier, car elles ne se concrétiseraient qu'en cas d'insolvabilité de BE. | Impact of changes in contracts for fuel loaded prior to the restructuring effective date is difficult to quantify, at it would materialise only in the event that BE becomes insolvent. |
En ce qui concerne l’augmentation probable de la capacité de production en RPC, EUSMET a fourni des informations relatives à plusieurs projets de construction d’usines de production de silicium et a affirmé que la plupart de ces projets ne se concrétiseraient pas. | In regard to the likely increase in production capacity in the PRC, EUSMET provided information on several planned silicon production plants and alleged that most of these plants will not materialise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!