concrétiser

La dernière extension de la ligne s'est concrétisée en 2008.
The last expansion on this line was finished in 2008.
Cette vision d'un multilatéralisme éclairé ne s'est pas concrétisée.
This vision of an enlightened multilateralism has not materialized.
Cette autonomisation économique s'est également concrétisée en pouvoir politique pour les femmes.
Such economic empowerment had also translated into political power for women.
L'idée en elle-même est juste, mais exige d'être concrétisée.
The idea is in itself correct, but it requires concrete amplification.
Cependant, la libéralisation tant espérée du marché ne s'est pas concrétisée.
However, the hoped-for market liberalisation failed to materialise.
Sa dernière extension s'est concrétisée en 1993.
Its latest expansion was finished on the year 1993.
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
Such cooperation needs to be further concretized.
Cette initiative a été introduite dans le passé, mais ne s'est malheureusement jamais concrétisée.
That initiative was introduced in the past but, unfortunately, it has never materialized.
La vision définie dans la Déclaration de Johannesburg n'a pas encore été concrétisée.
The Johannesburg vision has not yet been translated into action.
La participation du Gouvernement de Gibraltar ne s'est pas encore concrétisée.
That Gibraltarian involvement has not yet taken place.
C'est la première chose que j'ai dessinée qui est vraiment concrétisée.
It's the first thing that I designed that's actually been, you know, realized.
C'est une bonne directive. Elle est nécessaire et doit maintenant être concrétisée.
The directive is correct and necessary, and must be implemented.
Vers 2004, en collaboration avec Gerhard Nagel et Karl Deisseroth, cette vision s'est concrétisée.
Around 2004, in collaboration with Gerhard Nagel and Karl Deisseroth, this vision came to fruition.
L'aide au commerce devrait être concrétisée.
Aid for trade should be made operational.
Deux ans plus tard, l’idée avait été concrétisée.
It took two years to turn the idea into reality.
Après l’EuroShop 2014, la coopération autour du design de magasin s’est concrétisée.
After EuroShop 2014, the new collaboration in shop design began to take shape.
Comme vous le voyez, la prédiction du Noé de New York s'est concrétisée.
As you can see behind me, New York Noah's prediction came true.
Je regrette que la vision ambitieuse du Secrétaire général ne se soit pas pleinement concrétisée.
I regret that the Secretary-General's ambitious vision has not yet been fully realized.
La Commission avait fait une autre proposition en 1990, qui n'a pas été concrétisée.
In 1990 the Commission made an additional proposal, but it was voted down.
Aujourd’hui, elles doivent aussi agir préventivement avant qu’une menace ne soit totalement concrétisée.
Today, they should also act with a pre-emptive character before the threat has grown.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief