concrétiser

Encore l'argent attendu de M. Johnston n'a pas concrétisé.
Still the money expected from Mr. Johnston did not materialize.
Nous avons concrétisé cet objectif avec l'ageLOC Galvanic Body Trio.
With the ageLOC Galvanic Body Trio, we made this happen.
J'ai attendu, mais ce paquet ne s'est pas concrétisé.
I have been waiting, but that package has not come.
Le sommet de Rio, en 1992, a concrétisé cette volonté.
The Rio Summit in 1992, made this goodwill concrete.
Toutefois, cet objectif ne s'est pas concrétisé.
However, that goal has not been translated into action.
Le résultat final n'a pas concrétisé leur extraordinaire potentiel, mais c'est la course.
The Final result did not show their extraordinary potential, but that's racing.
Ce soutien s’est concrétisé par une aide juridique, politique et économique.
That support took the concrete form of legal, political and economic help.
Par contre, cela ne s'est pas concrétisé jusqu'à ce jour.
However, this has not happened to date.
Ce projet, comme nous le savons, ne s'est pas concrétisé.
This, as we know, did not materialise.
Nous n'avons pas concrétisé tout ce que nous voulions.
We have not achieved all we want.
Et à présent, son désir de devenir un modèle chez Hegre s'est concrétisé.
And now, her wish to become a Hegre Model has come true.
Le meilleur exemple est concrétisé par les outils de PB Swiss Tools.
The best example to proof it are the tools from PB Swiss Tools.
Hélas, la mondialisation n'a pas encore concrétisé cette promesse.
Regrettably, it has yet to fulfil that promise.
Le projet PIC a été élaboré en 1998 et s'est concrétisé en 1999.
The PIC project was conceived in 1998 and took concrete shape in 1999.
Jusqu'à présent, cet espoir ne s'est pas concrétisé.
Up to now, this has not materialised.
Il en a parlé, mais ça ne s'est pas concrétisé.
I mean, yeah, he talked about it, but heIt never happened.
Ce droit fondamental est à présent concrétisé.
This fundamental right has now been granted.
Notre espoir de voir adhérer une île réunifiée ne s'est pas concrétisé.
Our hope of seeing a reunited island joining the Union has not materialised.
Un troisième exemple s'est concrétisé après la publication du rapport.
A third example has come to fruition since the report went to press.
Ce rêve s'est concrétisé en Europe occidentale.
This dream has become a reality for us in Western Europe.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief