concourir
- Examples
Aucune fille n'a jamais concouru dans l'histoire de ce festival. | No girl has ever competed in the history of this festival. |
Le Conseil de sécurité lui-même a concouru à cette évolution. | The Security Council itself has been part of this progress. |
Si vous aimez autant la compétition, avez-vous déjà concouru dans d’autres sports ? | If you like competition so much, have you already competed in other sports? |
Ce programme a en outre concouru à faire mieux connaître les droits de l'enfant. | The programme has also helped to heighten awareness of child rights. |
Plusieurs méthodes ont concouru à l'établissement du présent rapport. | The present report was prepared using a combination of methods. |
Ce renforcement des restrictions aurait concouru au renchérissement du riz. | These increased restrictions have allegedly contributed to the rise in the price of rice. |
Je l'aimais énormément, mais elle n'a jamais concouru. | She was much loved but never competed a day in her life. |
T'as jamais concouru à Saratoga, hein ? | You didn't happen to run at Saratoga last summer, did you? |
Ces mesures ont concouru à l'effectivité des principes énoncés par le Pacte. | These measures have contributed to the effective implementation of the principles set forth in the Covenant. |
Cet événement avait été très concouru puisque mes poèmes résultèrent avoir prédit notre futur. | This event had been very well attended as my poems turned out to have predicted our future. |
- Pourquoi n'avez-vous pas concouru avant ? | Why have you never played in a match before? |
Elle a aussi un diplôme de droit et elle a concouru pour le titre de Miss Univers. | She also has a diploma in law and ran for Miss Universe. |
Plus de 200 responsables et défenseurs de l'enfance ont concouru à son élaboration. | The Plan's preparation involved more than 200 decision makers and child advocates. |
Nous avons tous deux concouru. | We both competed. |
Ces éléments ont concouru à augmenter les tâches de coordination et de supervision. | The combination of these factors effectively increases the level of coordination and supervision. |
Nous avons toutes deux concouru. | We both competed. |
Le Bureau a concouru aussi à plusieurs groupes de travail thématiques réunis par d'autres entités des Nations Unies. | The Office has contributed also to several thematic working groups convened by other United Nations entities. |
Le PNUD a concouru au renforcement des capacités de gestion dans le secteur public. | UNDP action promoted public-sector management capacity. |
La Mission a concouru à l'ensemble de ces efforts en menant des activités d'information à l'échelle nationale. | All efforts were supported by the Mission's nationwide public information activities. |
Nombre d'organisations humanitaires ont concouru à soulager les souffrances des civils dans les situations de conflit armé. | Many humanitarian agencies have played positive roles in easing the suffering of civilians in armed conflict. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!