conclusion

Et le reste - faire vos conclusions pour vous-même !
And the rest - make your conclusions for yourself!
Les conclusions détaillées sont examinées aux paragraphes 7 à 83.
The detailed findings are discussed in paragraphs 7 to 83.
Ces conclusions posent une question importante à la communauté internationale.
These conclusions raise an important issue for the international community.
Dans chaque cas, les conclusions des audits ont été satisfaisantes.
In each case, the findings of the audits were satisfactory.
Les conclusions sont confiées à Sergio Migliorini, secrétaire général Cisl Ligurie.
The conclusions are entrusted Sergio Migliorini, general secretary Cisl Liguria.
Il serait prématuré de tirer des conclusions à ce stade.
It would be premature to draw conclusions at this stage.
Cette nécessité a également été mentionnée dans le projet de conclusions.
This necessity has also been mentioned in the draft conclusions.
À la même séance, M. Chávez a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Mr. Chávez made his concluding remarks.
Leurs résultats, constatations et conclusions sont tout simplement révolutionnaire !
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 56.
The detailed findings are reported in paragraphs 12 to 56.
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 13 à 122.
The detailed findings are reported in paragraphs 13 to 122.
Il contient des conclusions intéressantes concernant la monnaie commune, l'euro.
It contains interesting conclusions about the common currency, the euro.
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 51.
The detailed findings are reported in paragraphs 12 to 51.
La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.
Russia has responded positively to the outcome of that meeting.
À la même séance, Mme Hampson a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks.
À la même séance, Mme Frey a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Frey made her concluding remarks.
À la même séance, M. Kartashkin a rendu ses conclusions.
At the same meeting, Mr. Kartashkin made his concluding remarks.
À la même séance, Mme Hampson a rendu ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks.
Certaines observations et conclusions sont faites par William McGaughey.
Certain comments and conclusions are made by William McGaughey.
Leurs résultats, découvertes et conclusions sont tout simplement révolutionnaires !
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat