conciliation

Elle est engagée dans un processus de conciliation avec le Pakistan.
It is engaged in a process of conciliation with Pakistan.
Or, nous suivons une politique de conciliation dans l'Union européenne.
But we follow a policy of appeasement in the EU.
Il n'a jamais accepté une commission de type 3b en conciliation.
It has never accepted a type 3b committee in conciliation.
Je crois que c'est un bon signe pour la conciliation.
I think that is a good sign for the conciliation process.
Les différends entre les deux Républiques sont réglés par la conciliation.
Disputes between the two Republics are settled through conciliation procedures.
Aujourd'hui, nous examinons le résultat de la conciliation.
Today, we are discussing the outcome of the conciliation procedure.
Voir arbitrage, conciliation qui contribuerait à régler le différend.
See arbitration, conciliation process that would help in resolving the dispute.
Outre ce changement de perspective, il existe des solutions de conciliation.
Besides this change of perspective, there are conciliatory solutions.
Cela favoriserait une plus grande confiance dans le processus de conciliation.
This should foster greater confidence in the conciliation process.
Après plusieurs heures de conciliation, les négociateurs sont parvenus à un accord.
After several hours of conciliation, the negotiators managed to reach agreement.
Cela favoriserait une plus grande confiance dans la procédure de conciliation.
This should foster greater confidence in the conciliation process.
Je voudrais souligner trois résultats principaux de cette conciliation.
I should like to highlight three main results of this Conciliation.
La commission de conciliation présente un rapport assorti de recommandations.
The conciliation commission shall render a report with recommendations.
Je sais, mais on voulait faire un geste de conciliation.
Yes, I know, but we wanted to make a gesture of conciliation.
Monsieur le Président, l'accord atteint en conciliation nous satisfait globalement.
Mr President, we are essentially satisfied with the agreement reached in conciliation.
Arbitrage et conciliation : rapport d'activité du Groupe de travail II.
Arbitration and conciliation: progress report of Working Group II.
Il y a une salle de conciliation, au deuxième étage.
You know, there's an interview room on the second floor.
Aucun accord n'ayant été trouvé, une procédure de conciliation a été ouverte.
As no agreement was reached, a conciliation procedure was opened.
Jackie Cherryhomes a signé une note de conciliation au rassemblement du quartier.
Jackie Cherryhomes struck a conciliatory note at the neighborhood rally.
Voir conciliation, médiation au début du mois d’avril 2014.
See conciliation, mediation Board at the beginning of April 2014.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry