conch

The conch counts here and all over the island.
La conque compte ici et partout dans l'île.
None of us know why, but that conch is really special to Naz.
Aucun de nous ne sait pourquoi, mais que la conque est vraiment spécial de Naz.
Lobster, conch and other marine creatures make up the largest component of exports.
Le homard, la conque et d'autres espèces marines constituent le gros des exportations.
There are different types of snails, sea snails (conch shells), freshwater and terrestrial.
Il existe différents types d'escargots, escargots de mer (coquillages de conque), d'eau douce et terrestres.
There is an idol of Lord Vinayaka in the form of a conch - shell.
Il y a une idole de Vinayaka de Seigneur sous forme d'une conque - la coquille.
And if you don't have the conch, then you don't have power.
Ils parlent entre eux. Si tu n'as pas la conque, tu n'as pas le pouvoir.
Another way to use the natural conch shells and sea is use as candle holders.
Une autre façon d'utiliser les coquilles de conques naturelles et de la mer est d'utiliser comme supports de bougie.
Consider a conch.
Faites un piercing Conch.
She has the conch.
On doit l'écouter.
We shall have to put our hands up, like we do at school. Then I'll give him the conch.
Chacun devra lever la main, et alors je lui donnerai la conque.
Continue into shallows towards the beach to find urchins & conch hiding in the turtle grass.
En poursuivant dans les eaux peu profondes vers la plage on peut trouver des oursins & des conques se cachant dans les herbes.
Parasailing. Another option for entertainment, pulled by a boat flying along the beach the conch and sometimes even rock in the bay Farallon Pampatar.
Une autre option pour le divertissement, tiré par un bateau volant sur la plage, la conque et parfois rock, même dans la baie Farallon Pampatar.
Traditional domestic fisheries exports, divided about equally between lobster and conch, recorded an all-time high of $4.9 million in 2004.
Les exportations de produits de pêche traditionnels locaux, à peu près équitablement réparties entre le homard et la conque, ont enregistré des chiffres records de 4,9 millions de dollars en 2004.
The troops of the Aztec empire also conquered the Totonaca and the Huaxteca, both peoples noted for their delicate ornaments in shell and conch.
Les troupes de l'empire aztèque vainquirent également les totonaques et les huaxtèques, deux peuples qui se distinguèrent pour leurs délicates décorations en coquillages et escargots marins.
Martin, master fisherman, uses kingfishers and conch for his catches, lifted by a balloon-fish that prevents him from touching and sullying the river water feeding him.
Martin, maître pêcheur, utilise martins-pêcheurs et conque pour ses captures, soulevé par un poisson-ballon qui l’empêche de toucher et de souiller l’eau du fleuve qui l’alimente.
The creation of marine protected areas has allowed depleted fisheries to recover, with improvements in stocks of lobster, conch, and reef fish.
La création de zones marines protégées a permis à certains stocks en voie d'épuisement, notamment ceux de homards, de strombes et de poissons de récif, de se reconstituer.
On queen conch (Strombus gigas), Central and South America and the Caribbean said information on this species will be added to the regional report.
Au sujet de la Conque reine (Strombus gigas), le représentant de l'Amérique Centrale et du Sud et Caraïbes a déclaré que les données concernant cette espèces seront ajoutées dans le rapport régional.
Conches [the paddles of the early machines resembled conch shells] are equipped with heavy rollers that plow back and forth through the chocolate paste, anywhere from a few hours to several days.
Les conches [les pagaies des premières machines ressemblaient à des coquilles de conque] sont équipées de lourds rouleaux qui sillonnent la pâte de chocolat, de quelques heures à plusieurs jours.
In July 2007, the Department decided to close the conch fishing season until January 2008 in an attempt to prevent a collapse of the conch fishery caused by overfishing.
En juillet 2007, cet organisme a décidé de suspendre la saison de pêche des conques jusqu'à janvier 2008 pour tenter d'éviter un effondrement de ce secteur dû à la surpêche.
In the case of the queen conch, for instance, listing the species in CITES Appendix II did not halt over-fishing, and concerns about the species have continued.
Dans le cas du lambi (ou conque royale), par exemple, son insertion dans l’Annexe II n’a guère mis un terme à la surpêche, perpétuant les inquiétudes sur la survie de l’espèce.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty