concede
- Examples
The information is reliable, but we concede it could contain mistakes. | L’information est fiable, mais nous admettons qu’elle peut contenir des erreurs. |
It was important not to concede a goal tonight. | C'était important de ne pas prendre de but ce soir. |
Today we have to concede that Europe is powerless in this situation. | Nous devons aujourd'hui concéder que l'Europe est impuissante dans cette situation. |
It was important not to concede goals in Nantes. | C'était important de pas prendre de buts à Nantes. |
To not concede a goal is a positive thing. | Ne pas prendre de but est une chose positive. |
Do not concede to natural drying oil gliftalevaja and pentaftalevaja. | Ne cèdent pas à l'huile de lin cuite naturelle glycérophtalique et pentaftalevaja. |
When we concede, it's because of the collective. | Quand nous en prenons, c'est à cause du collectif. |
I need to know what you're willing to concede. | Je dois savoir quelle concession tu es prêt à faire. |
They don't live badly, you have to concede. | Ils ne vivent pas si mal, il faut l'avouer. |
On quality they considerably concede to natural drying oil and oksoli. | En qualité ils cèdent considérablement à l'huile de lin cuite naturelle et oksoli. |
We don't necessarily have to concede anything. | On n'a pas nécessairement à admettre quelque chose. Vraiment ? |
Are you here to concede, save us all a little time? | Vous êtes là pour concéder, nous faire gagner un peu de temps ? |
Are you asking me to concede or out on a date? | Vous me demandez de renoncer ou de sortir ? |
If you wake up I'll concede the next race to you! | Réveille-toi et je te laisse gagner la prochaine course ! |
The accountant would not concede the mistake. | Le comptable ne voulait pas concéder l'erreur. |
The information is reliable, but we concede it could contain mistakes. | Les renseignements fournis sont fiables, mais nous n’excluons pas qu'ils pourraient contenir des erreurs. |
The royal family in power will not easily concede. | La nouvelle famille royale au pouvoir ne se laissera pas manipuler. |
Is this the favor you promised to concede me? | C'est là, la grâce que vous deviez m'accorder ? |
But you do concede it's a little strange. | Mais tu admets que c'est bizarre. |
The accountant would not concede the mistake. | Le comptable ne voulait pas admettre l'erreur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!