compter
- Examples
Nous ne comptions pas garder le fort secret. | We certainly didn't expect to keep the fort a secret. |
À cette date, nous ne comptions que 923 000 personnes sous traitement. | At that time we only had 923 000 people on treatment. |
Parce que nous comptions sur vous pour vous occuper de ça. | Because we counted on you to handle this. |
Il nous a demandé de quelle manière nous comptions procéder. | He asked how we intended to do that. |
Franchement, nous comptions sur vous, n'est-ce pas ? | Frankly, we've been counting on you, haven't we? |
Nous ne comptions pas sur deux invités. | We didn't figure on two guests. |
En mars 2016, nous comptions également trois femmes parmi les cadres d'Unilever. | By March 2016, we also had three women on the Unilever Executive. |
C'est là dessus que nous comptions, lampes de poche ! | That's what we're counting on, flashlights. |
Nous comptions faire une randonnée le long de la côte à l'automne. | We were planning to take a trip up to the coast this fall. |
En fait, nous comptions dessus. | In fact, we were counting on this. |
Nous comptions dessus pour tout. | We relied on it for everything. |
Nous comptions tous sur toi. | We were all counting on you. |
Nous comptions instaurer la démocratie à Bagdad et la propager au Moyen-Orient. | We planned to implant democracy in Baghdad and have it spread across the Middle East. |
M. Färm nous a également demandé ce que nous comptions faire au sein de la Commission. | Mr Färm also asked what we intended to do as a Commission. |
Nous comptions peu de divisions. | Well, we didn't have many divisions. |
Nous pensons qu'il est important, comme l'a dit Monsieur Hökmark, que nous comptions également sur le marché. | We believe it is important, as Mr Hökmark said, that we also rely on the market. |
Les besoins augmentent mais nos ressources ont diminué du fait de l’exode des personnes aisées sur qui nous comptions. | Needs are growing, but our resources have shrunk because of the exodus of wealthy people on whom we relied. |
Nous comptions lever plus de 100 millions de dollars, mais nous avons obtenu moins de 20 % de cette somme. | We looked to raise more than $100 million, but the response has been less than 20 per cent. |
En 2015, nous avons réalisé un chiffre d'affaires de 7,4 milliards EUR et nous comptions 33.000 collaborateurs de par le monde. | With 2017 sales of EUR 7.0 billion, we have approximately 32,000 employees in over 70 countries. |
Nous comptions sur sa contribution à la phase suivante du processus de paix, comme Vice-Président de l'Administration de transition. | We had been looking forward to his contribution in the next stage of the peace process, as Vice-President of the Transitional Administration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!