compter
- Examples
Je compterai sur le soutien indéfectible du Parlement dans cet effort. | I will count on Parliament's continued support in this endeavour. |
Je ne compterai pas combien de ces droits elle enfreint. | I will not even count how many human rights it violates. |
Oui, eh bien, je ne compterai pas sur le succès de cette campagne. | Yeah, well, I wouldn't count on the success of that campaign. |
Je compterai sur son soutien et ses conseils. | I will count on its support and counsel. |
Si ça compterai, Je serai avec lui, c'est pas le cas. | If it mattered, I'd be with him, and I'm not. |
Trouve-moi du fil, et je compterai jusqu'à cinq. | Just find me some thread, and I can count to five. |
Je compterai les jours jusqu'à votre retour. | I'll be counting the days till you get back. |
Je compterai les secondes jusqu'à votre retour. | I'll be counting the seconds until you return. |
Ok, je compterai ça comme si tu m'avais un peu plus aidée. | Okay, I will count this as you helping out a little more. |
Comme toujours, je compterai sur cela. | As always, I shall count on that. |
Je compterai sur votre honnêteté à la barre demain, monsieur. | I shall count on you to be honest in that witness chair tomorrow, sir. |
A mon retour, je compterai ceux qui ont les yeux ouverts. | When I come back, I'll be countin' open eyes. |
Je ne compterai plus sur toi, plus jamais. | I won't count on you anymore. |
Ça compterai tellement pour nous. | That would mean so much to us. |
Je compterai les jours, Junebug. | I'll be counting the days, June-bug. |
Ça compterai tellement pour nous. | It would mean so much to us. |
Ça compterai tellement pour nous. | It would just mean so much to us. |
Ça compterai tellement pour nous. | It would mean a lot to us. |
Ça compterai tellement pour nous. | It would certainly mean a lot to us. |
Alors je compterai sur vous pour m'avertir. | I must count on you for warnings too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!