compose

Use the passé composé and the imparfait to recount the events.
Utilisez le passé composé et l' imparfait pour raconter les événements.
Make correct use of the passé composé and the imparfait in your narrative text.
Faites un usage correct du passé composé et de l' imparfait dans votre texte narratif.
Once you've mastered the simple present, continue onto the passé composé (past tense).
Une fois que vous aurez maîtrisé le présent de l'indicatif, continuez avec le passé composé (un temps du passé).
You compose your own salad and then pay by weight.
Vous composez votre propre salade et puis payez par poids.
A panorama tried to compose two pieces of photographs.
Un panorama a essayé de composer deux morceaux de photographies.
Compose your own music and send it to your friends.
Composer votre propre musique et l'envoyer à vos amis.
Do you have a favourite place to compose your music?
Et avez-vous un endroit préféré pour composer votre musique ?
Compose your own music and send it to your friends.
Composez votre propre musique et l'envoyer à vos amis.
View all notes that they compose on their iPad.
Voir toutes les notes qu'ils composent sur leur iPad.
From the Actions menu, select Impose, Compose, or JobMaster.
À partir du menu Actions, sélectionnez Impose, Compose ou JobMaster.
Systems that compose it are very complex and sophisticated.
Systèmes qui le composent sont très complexes et sophistiqués.
So, the vectorial electric current, compose the centripetal electromagnetic force.
Donc, le courant électrique vecteuriel, composent la force électromagnétique centripète.
Compose as many words as possible in only two minutes!
Compose autant de mots que possible en deux minutes !
How long does it take you to compose a work?
Combien de temps vous faut-il pour composer une œuvre ?
It's also great to compose in retro and vintage arrangements.
C'est aussi bien de composer dans des arrangements rétro et vintage.
Try to compose the new AM hands with our bots!
Essayez de construire les nouvelles mains AM avec nos robots !
Each one of his experiences made him compose a song.
Chacune de ses expériences l'a incité à composer une chanson.
This option is available when you select Compose as the product intent.
Cette option est disponible lorsque vous sélectionnez Compose comme intention produit.
Juan Roig, Francisco Segura and Silvino Navarro compose the executive committee.
Juan Roig, Francisco Segura et Silvino Navarro composent le Comité Exécutif.
Of return in Buenos Aires, Piazzolla starts to compose its own works.
De retour à Buenos Aires, Piazzolla commence à composer ses propres œuvres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry