comporter
- Examples
Je peux lui assurer que nous nous comportons en démocrates. | I can assure him that we are behaving like democrats. |
Et au nom du roi, nous nous comportons comme tel. | And in the king's name, we behave as such. |
Comme je l'ai déjà mentionné, nous nous comportons mal. | As I have already mentioned, we behave badly. |
La façon dont nous nous comportons en tant qu’employeur est importante. | How we behave as an employer is important. |
Nous nous comportons de façon responsable en tant qu'entreprise citoyenne. | We behave responsibly as a corporate citizen. |
Nous nous comportons d'une façon habituelle pour une culture. | We behave in a way that is customary for that culture. |
Nous nous comportons de façon responsable en entreprise citoyenne. | We behave responsibly as a corporate citizen. |
Nous, les femmes, aussi, parce que dans la vie nous nous comportons de la même façon. | We women, too, because in life behave the same way. |
Ils se réjouissent lorsque nous leur prêtons attention et nous comportons de façon raisonnable. | They are happy when we behave appropriately and care for them. |
Les progrès technologiques vont continuer à modifier la façon dont nous nous comportons dans notre foyer. | Advances in technology will continue to change the way we operate within our homes. |
Nous nous comportons d'une façon qui nous semble raisonnable et ce n'est pas irrationnel. | We are behaving in a way we think is reasonable and at least it's not irrational. |
L'aéroport de Shannon est au coeur de la région et ci-dessous nous comportons les vols directs. | Shannon Airport is at the heart of the Region and below we feature the direct flights. |
Nos parents, semblables et collègues ont une influence importante sur la manière dont nous pensons et nous comportons. | Our parents, peers, and colleagues have great influence on the way we think and behave. |
Leur objectif est de changer ce à quoi nous tenons, de changer la manière dont nous nous comportons. | Their purpose is to change what we value, change how we conduct ourselves. |
Ne nous comportons pas en gamins. | Well, let's not be childish. |
Nous naissons sans nous connaître nous-mêmes et nous comportons comme s’il n’en était rien. | We are born without knowing ourselves, but we still live as if we do. |
Nous nous comportons comme des enfants apeurés. | It was a real barnburner. |
Nous nous comportons ainsi parce que beaucoup nous jugent encore pour ce que nous aimons. | We do this because so many people still judge and shame us for what we enjoy. |
Leur objectif est de changer ce à quoi nous tenons, de changer la manière dont nous nous comportons. | Their purpose is to change what we value - change how we conduct ourselves. |
Obsédés par l’idée de produire des consommateurs savants et avides, nous nous comportons comme si le monde était presque parfait. | Obsessed with producing skilful and eager consumers, we behave as if the world were almost perfect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!