comporter

Un dossier comportant des fichiers HTML pour tous vos modèles.
A folder with HTML files for all your templates.
Le terminal peut être connecté à un système comportant plusieurs terminaux.
The terminal can be connected to a system with multiple terminals.
La piscine a une forme particulière comportant des dimensions différentes.
The swimming pool has an unusual shape with different dimensions.
Sélectionnez les lignes comportant les puces que vous souhaitez modifier.
Select the lines with the bullets you want to change.
Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner une audience comportant des tags.
Click the drop-down menu to select an audience with tags.
Aucun doute comportant vos articles ici ne vous obtiendra noté.
No doubt featuring your articles here will get you noticed.
Ce paramètre n'est nécessaire que sur les interfaces comportant plusieurs sous-interfaces.
This parameter is only needed on interfaces with multiple subinterfaces.
Par conséquent, les sociétés comportant ces empires étaient selon la règle totalitaire.
Therefore, the societies comprising these empires were under totalitarian rule.
Cette icône signale une tâche traitée comportant des données raster.
This icon indicates a processed job with raster data.
Les annonces comportant deux mots ou moins ne sont pas autorisées.
Ads with two or fewer words are not allowed.
Intérieur comportant de multiples compartiments et une poche zippée.
Interior with multiple compartments and a pocket with a zip.
Il propose un hébergement climatisé comportant un jardin et une terrasse.
It offers air-conditioned accommodation with a garden and terrace.
Note du Secrétaire général comportant un rapport spécial (E/C.2/2005/3)
Note by the Secretary-General containing a special report (E/C.2/2005/3)
Un fichier comportant des couches doit être exporté en tant que JDF.
A file with layers needs to be exported as JDF.
Il a indiqué qu’un document comportant les conclusions sera distribué.
He said a document with conclusions would be circulated.
V. Andrle Antiques est un véritable antiquaire comportant deux magasins distincts.
V. Andrle Antiques is a real antique store with two separate shops.
Saisissez un mot de passe comportant au moins 8 caractères.
Try a password with at least 8 characters.
Le développement logiciel est une tâche complexe comportant de nombreuses parties interdépendantes.
Software development is a complex task with many interrelated parts.
Maison avec accès indépendant sur un terrain de 5000m2 comportant 2 bâtiments.
House with independent access on a plot of 5000m2 with 2 buildings.
À une telle occasion, il y avait une exposition comportant des monstres.
On one such occasion, there was a show featuring monsters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink