complaint

If your complaint is justified, the content will be removed immediately.
Si ta plainte est justifiée, le contenu sera retiré immédiatement.
On 17 February 2004, the author lodged a constitutional complaint.
Le 17 février 2004, l'auteur a déposé une plainte constitutionnelle.
Consequently, the Board does not have jurisdiction over your complaint.
Par conséquent, le Conseil n'a pas compétence sur votre plainte.
Accordingly, the Committee decides that the complaint is inadmissible.
En conséquence, le Comité décide que la requête est irrecevable.
Within the complaint procedure, Bungalow.Net acts as a mediator.
Dans la procédure de plainte, Bungalow.Net agit comme un médiateur.
Oyazimhon Hidirova then sent a new letter of complaint.
Oyazimhon Hidirova avait alors envoyé une nouvelle lettre de protestation.
A second complaint was filed on 6 May 2010.
Une seconde plainte a été déposée le 6 mai 2010.
To date, the complaint has not been made public.
À ce jour, la plainte n'a pas été rendue public.
This isn't a complaint, just a statement of fact.
Ce n'est pas un reproche, juste une déclaration de fait.
It is also useful should you need to make a complaint.
Cela est également utile si vous devez déposer une plainte.
To summarize, no complaint about our prices can be made.
En résumé, aucune réclamation sur nos prix ne peut être faite.
It will only take a few minutes to lodge your complaint.
Cela ne prendra que quelques minutes pour déposer votre plainte.
We will respond to your query or complaint as soon as possible.
Nous répondrons à votre requête ou plainte dès que possible.
Her parents will come here to file a complaint, right?
Ses parents vont venir ici déposer une plainte, non ?
The complaint had been submitted almost three years earlier.
La plainte avait été déposée presque trois ans auparavant.
Another complaint was filed by the governor of Algiers, Abdelkader Zoukh.
Une autre plainte a été déposée par le gouverneur d'Alger, Abdelkader Zoukh.
Date of the complaint: 24 October 2006 (initial submission)
Date de la requête : 24 octobre 2006 (lettre initiale)
Date of the complaint: 13 July 2005 (initial submission)
Date de la requête : 13 juillet 2005 (lettre initiale)
Date of the complaint: 11 June 2006 (initial submission)
Date de la requête : 11 juin 2006 (lettre initiale)
Date of the complaint: 29 August 2000 (initial submission)
Date de la requête : 29 août 2000 (lettre initiale)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive