complain
- Examples
They had complained that he ate with sinners (Luke 15:2). | Ils s'étaient plaints qu'Il mangeait avec des pécheurs (Luc 15 :2). |
Use with all cars complained with OBDII standard) | Utiliser avec toutes les voitures se plaignait avec OBDII standard) |
Harmon complained on several occasions where there was no problem. | Harmon s'est plaint à plusieurs occasions où il n'y avait aucun problème. |
And somebody complained that his grandmother also married. | Et quelqu'un se plaint que sa grand-mère s'est également mariée. |
Detainees complained about the lack of space and of ventilation. | Les détenus se plaignent du manque de place et d'air. |
He complained about this and refused to continue with the examination. | Il s'en est plaint et a refusé de poursuivre l'examen. |
She complained to him about the food. | Elle se plaignit à lui au sujet de la nourriture. |
You never complained like all the rest of those women. | Vous ne râliez jamais comme toutes les autres bonnes femmes. |
Hidden faults must be complained of immediately after their discovery. | Les défauts cachés doivent être signalés dès leur découverte. |
The only thing Maggie ever complained about was the travel. | La seule chose dont Maggie se plaignait, c'était des déplacements. |
Wu complained of this practice at the 3rd precinct headquarters. | Wu s'est plaint de cette pratique aux 3èmes sièges sociaux d'enceinte. |
Most witnesses complained of their personal situation. | La plupart des témoins se sont plaints de leur situation personnelle. |
She complained to him about the food. | Elle s'est plainte à lui au sujet de la nourriture. |
The father was shocked by that disappearance and complained to Sisyphus. | Le père s'étonna de cette disparition et s'en plaignit à Sisyphe. |
When I complained, he broke the other one. | Quand je me suis plainte , il m'a cassé l'autre. |
Are you certain he hadn't complained of anything before that time? | Êtes-vous certain qu'il ne s'est plaint de rien auparavant ? |
And you complained about it to your husband? | Et vous vous en êtes plainte à votre mari ? |
Insurance company complained it was costing too much money. | La compagnie d'assurance s'est plaint que ça coûtait trop d'argent. |
Also, many complained that the processor burned out after overclocking. | En outre, beaucoup se sont plaints que le processeur avait brûlé après l'overclocking. |
For two years, she's complained that we never get away. | Deux ans qu'elle se plaint qu'on ne part jamais. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!