complacency

We would be wise not to repeat their complacency.
Il serait sage de ne pas répéter leur complaisance.
However, this relatively low incidence is no reason for complacency.
Toutefois, cette incidence relativement faible ne justifie aucune complaisance.
He also stressed that complacency remained a clear danger.
Il a aussi souligné que la complaisance représentait un danger certain.
To shake us out of a complacency that can drown us.
Pour nous secouer d'un excès qui peut nous noyer.
The line between fear and complacency is a thin one.
La frontière entre la peur et la complaisance est bien mince.
However, we believe that there is no room for complacency.
Toutefois, nous pensons qu'il convient de ne pas tomber dans l'autosatisfaction.
There is no room for complacency in this regard.
Il n’y a pas de place pour la complaisance à cet égard.
The general picture had been one of complacency and indifference.
Le tableau général est celui de l'inaction et de l'indifférence.
It is time we shook off our complacency and took action.
Il est temps que nous abandonnions notre complaisance et prenions des dispositions.
The Holy Spirit will never support laziness, complacency and idleness.
Le Saint-Esprit ne va jamais soutenir la paresse, l´indulgence et la commodité.
And complacency is the measure of a dying society.
Et la suffisance est le symptôme des sociétés moribondes.
The fact is, however, that there is no room for complacency.
Le fait est, cependant, qu'il n'y a pas de place pour l'autosatisfaction.
And now they are paying the price for their complacency.
Elles payent désormais le prix de leur carence.
The time for complacency has long past.
Le temps de la complaisance est depuis longtemps révolu.
However, that has not lulled us into complacency.
Cependant, tout cela ne nous a pas porter à l'autosatisfaction.
There is no room for complacency in this regard.
Il n'y a pas lieu de se réjouir à ce sujet.
The resounding war of words must not be accepted with complacency.
Il ne faut pas accepter la guerre assourdissante des mots avec complaisance.
His complacency won't make him many friends.
Sa suffisance ne va pas lui gagner beaucoup d'amis.
And yet there is no reason for complacency.
Et pourtant, il n’existe aucune raison de pavoiser.
But congratulations should not lead to complacency.
Mais les félicitations ne doivent pas engendrer la complaisance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink