compenser
- Examples
Et également celui qui vous compensera votre participation. | And also the one that will compensate you for your participation. |
Assurez-vous que votre service le compensera avec des serveurs rapides ! | Make sure your service compensates with fast servers! |
Oui, et bien peut-être que ça compensera. | Yeah, well, maybe this will make up for it. |
Cela compensera les déceptions et les échecs habituels. | That will offset the usual disappointments and losses. |
Ce résultat ne compensera pas la souffrance déjà engendrée par ces armes. | This result will not compensate for the suffering which these weapons have already caused. |
Cela compensera la perte de revenu. | This will offset the loss in revenue. |
Qui compensera la perte ? | Who will compensate for the loss? |
CMS ne compensera pas les hôpitaux pour les coûts supplémentaires occasionnés par un pneumothorax iatrogène. | CMS will not compensate hospitals for additional costs incurred from an iatrogenic pneumothorax. |
Personne ne compensera ces pertes. | Nobody will compensate them for these losses. |
Ça compensera pour la dernière fois. | This'll make up for last time. |
Une bonne pension ne compensera pas. | A good pension isn't any consolation. |
J'espère que le pourboire compensera. | I sure hope you make the tip worth it. |
J'espère que ça compensera. | I hope these make up for it. |
Une compression des effectifs dans un autre secteur compensera les dépenses encourues. | This will be offset by a corresponding staff reduction in another area. |
Si vous avez du temps, achetez moi du sel, cela compensera pour ça. | If you have time, buy me a sack of salt, and we will compensate for this. |
Ça ne compensera pas, mais ça aidera un peu. | It won't make up for what's happened. |
DCL compensera NEC par le versement d’une soulte de 130 millions d'EUR pour cette interposition. | DCL will compensate the NEC by paying a balancing payment of EUR 130 million for this intervention. |
Ajoutons à cela les dommages émotionnels importants, que rien ni personne ne compensera. | That is without mentioning the heavy emotional cost, for which nothing, nobody, will compensate. |
Ça compensera les mauvais jours. | We're gonna get comped for days. |
Tiens, ça compensera ! | Well, maybe this'll make it up to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!