compensate

Avoid compensating a missed dose by taking an extra one.
Évitez de compenser une dose oubliée en prenant une dose supplémentaire.
There are clear arguments for compensating members of the multi-stakeholder group.
Il existe des arguments clairs pour indemniser les membres du groupe multipartite.
Avoid compensating a missed dose by taking an extra one.
Évitez de compenser une dose oublié en prenant une dose supplémentaire.
My sense of smell is compensating for my lack of sight.
Mon odorat s'est développé pour compenser ma perte de vue.
The French State has released funds for compensating damage.
L'État français a dégagé des moyens pour l'indemnisation des dégâts.
The counties are responsible for compensating the concessionaires [32].
Les comtés ont la responsabilité de verser une compensation aux concessionnaires [32].
The annual compensation payments constitute the main mechanism for compensating RTP.
Les paiements compensatoires annuels constituent le principal mécanisme de rémunération de RTP.
And if any compensating action is involved, the Universal Absolute's involved.
Et, s'il y a une action compensatrice, l'Absolu Universel est impliqué.
Do you think he might be compensating for something?
Crois-tu qu'il essaie de compenser quelque chose ?
What are you compensating for, dude?
Qu'est-ce que tu cherches à te faire pardonner, mec ?
It is directly connected with the compensating lead.
Le couple est directement relié au câble de compensation.
Its 4 valve compensating system gives great projection and accurate intonation.
Son système compensateur de 4 pistons apporte une grande projection et une intonation précise.
This is directly connected with the compensating lead.
Le couple est directement relié au câble de compensation.
This is a way of compensating them.
C'est une manière de leur apporter une compensation.
The emphasis on protecting and compensating civilian victims is also noteworthy.
L'accent mis sur la protection et l'indemnisation des victimes civiles mérite également d'être noté.
The brain compensating does not mean that the hearing loss goes away.
La compensation que le cerveau effectue ne signifie pas que la perte auditive disparaît.
Aid for compensating the additional costs of employing disabled workers (Art. 42)
Aides destinées à compenser les surcoûts liés à l'emploi de travailleurs handicapés (art. 42)
A three-valve compensating system is what attracts many players to this model.
Un système de compensation de trois soupapes, c'est ce qui attire beaucoup de joueurs à ce modèle.
Aid for compensating the additional costs of employing disabled workers
Aides destinées à compenser les surcoûts liés à l'emploi de travailleurs handicapés
The Board will review the compensating measures during its next audit.
Le Comité examinera la question des mesures de compensation dans le cadre de son prochain audit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur