compatriote

Notre compatriote légendaire a ouvert le monde à l'espace.
Our legendary compatriot opened the world to space.
Il a été suivi 3'30 plus tard par son compatriote Tomas Maffei (Yamaha).
He was followed 3'30 minutes later by his countryman Tomas Maffei (Yamaha).
Là-bas, elle rencontre Miguel puis Michael, un compatriote irlandais.
There she meets Miguel and later Michael, a fellow Irishman.
J'avais donc un compatriote à bord, plusieurs, peut-être !
So I had a fellow countryman on board, perhaps several!
Il y a un compatriote que j'espérais trouver ici.
There's a countryman I hoped to find here.
J’avais donc un compatriote à bord, plusieurs, peut-être !
So I had a fellow countryman on board, perhaps several!
Retrouvez son compatriote sur vos murs !
Find its compatriot on your walls!
Pas la moindre trace du compatriote censé nous attendre.
No trace of a fellow countryman waiting for us.
Il est même pas un compatriote. Pas vraiment.
He's not even a countryman. Not really.
Monsieur Prodi, c'est Leonard de Vinci, votre compatriote, qui nous a enseigné :
Mr Prodi, it was Leonardo da Vinci, your compatriot, who taught us:
Mauro Almeida finit à la ficelle grâce à un compatriote, Emiliano Spataro.
Mauro Almeida finished on a tow rope, thanks to a countryman, Emiliano Spataro.
Lui, il est contemporain et compatriote de tous les hommes et toutes les femmes.
He is contemporary and countryman of every man or woman.
Est ce une façon de traiter un invité ou un compatriote pareil ?
Is this any way to treat a guest and a fellow countryman?
Son copilote et compatriote Martin Järveoja a été désigné Copilote WRC de l'Année.
His co-driver and fellow countryman, Martin Järveoja, was named WRC Co-driver of the Year.
L'd-vous comme un compatriote comme ça pour s'occuper de moi.
I'd sure like a fellow like that to look after me.
La marque au lion s'impose tout de même, grâce à son compatriote Juha Kankunnen.
The lion brand triumphed nevertheless, courtesy of his compatriot Juha Kankunnen.
Il est même pas un compatriote.
He's not even a countryman.
La marque au lion s’impose tout de même, grâce à son compatriote Juha Kankunnen.
The lion brand triumphed nevertheless, courtesy of his compatriot Juha Kankunnen.
Une compatriote qui vit ici maintenant.
She is from our country, but she lives here now.
Nous avons une compatriote ici.
We have a fellow country woman here.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay