Si les Européens compatissent avec les proches des victimes, il faut aussi agir.
While the sympathies of Europeans are with the relatives of the victims, there is a need to act.
Nous avons besoin d'un monde où les forts compatissent avec les faibles et les aident à sortir de leur situation désespérée.
We are in need of a world in which the strong sympathize with the weak and help them out of their plight.
Jean est alors à Bruxelles, installé chez ses amis Laurence et Gerardo qui compatissent à sa peine et le réconfortent.
At that time, Jean is in Brussels, at the home of his friends, Laurence and Gerardo who sympathize with his pain and try to comfort him.
Les doux embrassent, compatissent, savent qu’on ne connaît personne sans l’avoir serré contre soi et lui avoir donné sur la joue le baiser de la paix.
The meek hug, shake and cry together, and they know that you do not get to know someone without having them close to your chest, without kissing their cheeks with the kiss of peace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny