Mon père lui a pris son fric, et je n'ai pas beaucoup compati.
My dad did take her money, and I wasn't all that sympathetic.
À l’époque, de nombreux Bangladais avaient volontiers compati à la situation des Rohingyas.
Back then, many Bangladeshis found it easy to sympathize with the plight of the Rohingya.
Il a compati à ma douleur.
He took pity on me.
Nous avons compati récemment aux misères consécutives aux typhons et aux inondations.
We have shared your suffering recently because of the misery that followed the typhoons and the floods.
J'ai compati pour elle.
I don't know. I just felt sorry for her.
Je compati avec elle.
I feel for her.
J'ai énoncé les faits et ils ont compati.
They were very sympathetic.
Il a également dit que la Syrie avait compati avec les victimes et fait ses condoléances à leurs familles aux États-Unis.
He said that Syria, in fact, sympathized with those who had perished and extended its condolences to the families of the victims in the United States.
La politique m’a parfois opposé à mon Premier ministre mais j’ai compati avec lui quand il a avoué sa honte face à l’arrogance mesquine de certains de ses pairs de pays riches.
Politics has sometimes led me to oppose my Prime Minister, but I sympathised with him when he declared his shame faced with the mean-minded arrogance of some of his counterparts in the rich countries.
Au début, je suppose que nous avons compati au sort de l'autre.
At first, I suppose we felt sorry for each other.
N'avons-nous pas tous compati en raison de ce qui s'est produit ?
Have we not all sympathized with what happened?
J'ai compati pour elle.
I felt rather sorry for her.
J'ai compati pour elle.
I felt sorry for her.
J'ai compati pour elle.
I felt bad for her.
J'ai compati pour elle.
I felt for her.
Il a compati à ma peine
He sympathised with me.
34 Car vous avez aussi compati à mes liens, et vous avez accueilli avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous dans les cieux des biens plus excellents, et qui sont permanents.
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler