compatir
- Examples
Mon père lui a pris son fric, et je n'ai pas beaucoup compati. | My dad did take her money, and I wasn't all that sympathetic. |
À l’époque, de nombreux Bangladais avaient volontiers compati à la situation des Rohingyas. | Back then, many Bangladeshis found it easy to sympathize with the plight of the Rohingya. |
Il a compati à ma douleur. | He took pity on me. |
Nous avons compati récemment aux misères consécutives aux typhons et aux inondations. | We have shared your suffering recently because of the misery that followed the typhoons and the floods. |
J'ai compati pour elle. | I don't know. I just felt sorry for her. |
Je compati avec elle. | I feel for her. |
J'ai énoncé les faits et ils ont compati. | They were very sympathetic. |
Il a également dit que la Syrie avait compati avec les victimes et fait ses condoléances à leurs familles aux États-Unis. | He said that Syria, in fact, sympathized with those who had perished and extended its condolences to the families of the victims in the United States. |
La politique m’a parfois opposé à mon Premier ministre mais j’ai compati avec lui quand il a avoué sa honte face à l’arrogance mesquine de certains de ses pairs de pays riches. | Politics has sometimes led me to oppose my Prime Minister, but I sympathised with him when he declared his shame faced with the mean-minded arrogance of some of his counterparts in the rich countries. |
Au début, je suppose que nous avons compati au sort de l'autre. | At first, I suppose we felt sorry for each other. |
N'avons-nous pas tous compati en raison de ce qui s'est produit ? | Have we not all sympathized with what happened? |
J'ai compati pour elle. | I felt rather sorry for her. |
J'ai compati pour elle. | I felt sorry for her. |
J'ai compati pour elle. | I felt bad for her. |
J'ai compati pour elle. | I felt for her. |
Il a compati à ma peine | He sympathised with me. |
34 Car vous avez aussi compati à mes liens, et vous avez accueilli avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous dans les cieux des biens plus excellents, et qui sont permanents. | For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!