compartmentalized
- Examples
 
It offers compartmentalized protection for the drone and its accessories.  | Il offre une protection compartimentée pour le drone et ses accessoires.  | 
It offers compartmentalized protection for the drone and its accessories.  | Elle offre une protection compartimentée pour le drone et ses accessoires.  | 
It offers compartmentalized protection for the drone and accessories.  | Elle offre une protection compartimentée pour le drone et ses accessoires.  | 
Second, the garage that they compartmentalized in two parts.  | Ensuite, le garage qu'ils ont compartimenté en deux parties.  | 
Second, the garage that they compartmentalized in two parts.  | Ensuite, le garage qu´ils ont compartimenté en deux parties.  | 
Currently, the Organization's information systems were over-complicated and compartmentalized.  | Actuellement, les systèmes informatiques de l'Organisation sont trop compliqués et trop segmentés.  | 
Globalization could not be compartmentalized.  | La mondialisation ne peut pas être compartimentalisée.  | 
It's not something that's dissociated, compartmentalized, or set off.  | Ce n'est pas quelque chose de dissocié, de compartimenté ou de mis à part.  | 
Education, training and research should not be compartmentalized.  | L'enseignement, la formation et la recherche forment un tout et ne devraient pas être dissociés.  | 
Society can support a compartmentalized system of leisure and work defined by its hours division.  | La société peut soutenir un système compartimenté des loisirs et du travail définis par sa division d'heures.  | 
Now, you can customize the number of compartments, or choose from the ones that are already compartmentalized.  | Maintenant, vous pouvez personnaliser le nombre de compartiments, ou choisissez parmi celles qui sont déjà compartimentés.  | 
Communication is becoming easier and easier and yet at the same time societies remain highly compartmentalized.  | Les communications deviennent de plus en plus faciles, mais en même temps les sociétés restent très compartimentées.  | 
He urged the provision of ODA across sectors and not in a compartmentalized manner.  | Le délégué a encouragé la fourniture de l'APD de manière transversale intégrant l'ensemble des secteurs et non de manière compartimentée.  | 
If you require compartmentalized protective organization of your components or equipment, our padded dividers are the right choice.  | Si vous devez adopter une disposition compartimentée de vos objets ou de votre équipement, nos séparateurs coussinés constituent le choix approprié.  | 
In contrast, apartment buildings built since the 1950s have been characterized by compartmentalized seclusion.  | En revanche, les immeubles d’habitation construits à partir des années 1950 se caractérisent par une compartimentation de l’espace qui est propice à l’isolement.  | 
Their impact on the system is thus fragmented and compartmentalized, the whole being much less than the sum of the parts.  | Ils ont par conséquent un effet fragmenté et compartimentalisé, l'ensemble ne représentant guère la somme des différents éléments.  | 
In fact, climate change policies tend to be compartmentalized under environmental or natural resource protection ministries.  | En fait, les politiques relatives aux changements climatiques relèvent souvent de la responsabilité des ministères chargés de l'environnement ou de la protection des ressources naturelles.  | 
What was being taught to me was compartmentalized, full of holes and errors, shallow, and politically correct to the point of nonsense.  | Ce qu’on m’enseignait était disjoint, rempli d’erreurs, dénué de profondeur et aseptisé au point de l’absurdité.  | 
According to this self-help book, guys brains are like waffles; they keep their lives compartmentalized in boxes.  | Si on en croit ce livre de développement personnel, les cerveaux des hommes sont comme des gaufres ; leur vie est comme compartimentée dans des boîtes.  | 
It demonstrates that the elected representatives of the European people can make the truth prevail in the face of compartmentalized and arrogant administrations.  | C'est la preuve que les représentants élus du peuple européen peuvent faire triompher la vérité, face aux appareils cloisonnés et arrogants.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
