Her sentence was subsequently commuted following a presidential pardon.
Sa peine avait ensuite été commuée après une grâce présidentielle.
Indeed, certain assurances are devoid of commuted value.
En effet, certaines assurances sont dépourvues de valeur de rachat.
Now, the first few weeks, we commuted together every day.
Les premières semaines, on covoiturait ensemble tous les jours.
Why do you think my sentence was commuted?
Pourquoi crois-tu que ma peine a été commuée ?
Truman commuted his sentence to life in prison.
Truman commua ensuite sa peine en emprisonnement à perpétuité.
The sentence was commuted to 20 years in prison in October 2008.
La sentence a été commuée en 20 ans de prison en octobre 2008.
The latter reconsidered the case and commuted the sentence to three years' imprisonment.
Celle-ci a réexaminé l'affaire et réduit la peine à trois ans d'emprisonnement.
It was commuted but not cancelled.
Elle a été commuée, mais pas annulée.
That's why her sentence was commuted.
C'est pourquoi sa peine a été commuée.
Would the commuted sentence meet this requirement?
La peine issue de la commutation répond-elle à cette exigence ?
On 22 November 2005, the Supreme Court commuted his sentence to 20 years' imprisonment.
Le 22 novembre 2005, la Cour suprême a commué la sentence en vingt ans de prison.
On 9 December that year, her sentence was commuted to a five-year's parole.
Le 9 décembre de cette année-là, sa peine a été commuée en une libération conditionnelle de cinq ans.
Many commuted for years between the two worlds and spent months separated from their families.
Beaucoup ont fait l'aller-retour durant des années entre les deux pays, séparés de leur famille.
This has led to such sentences being commuted to life imprisonment.
Il existe par conséquent un moratoire de fait sur l'application de la peine capitale.
Shortly afterward, ShaikhKhalifa bin Zayed Al Nahyan, the UAE president, commuted the sentences and they were released.
Peu après, ShaikhKhalifa ben Zayed Al Nahyan, le Président des EAU, a commué les peines et ils ont été libérés.
Efforts by the United Nations and partners are ongoing to ensure that this sentence is commuted.
L'Organisation des Nations Unies et divers partenaires continuent de plaider en faveur de la commutation de sa peine.
He's serving a life sentence, but most such sentences in Finland are commuted to 10 or 15 years.
Il purge une condamnation à perpétuité mais en Finlande la plupart de celles-ci sont commuées en peines de dix ou quinze ans.
In February 2010 they were sentenced to a prison term commuted into a fine for disturbing a police operation.
En février 2010, ils ont été condamnés à une peine de prison, commuée en amende, pour avoir troublé une opération de police.
They applied to have their sentences commuted to life sentences, but their application was dismissed on 31 July 1997.
Les auteurs ont demandé une commutation de la peine en réclusion à vie, mais la demande a été rejetée le 31 juillet 1997.
This sentence was commuted to life imprisonment in 1978 before he was exonerated and released in 1982, after twelve years in prison.
Cette peine a été commuée en prison à perpétuité en 1978, avant qu'il soit gracié et libéré en 1982, après 12 ans de prison.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny