communiquer
- Examples
Beaucoup parlent plusieurs langues, mais nous communiquons tous en anglais. | Many speak several languages, but we all communicate in English. |
Si vous êtes membre, nous communiquons avec vous par courriel. | If you are a member, we communicate with you by email. |
Nous communiquons avec nos amis avec franchise et honnêteté. | We communicate with our friends with frankness and honesty. |
C'est la manière par laquelle nous communiquons avec les autres. | It is the way that we communicate with others. |
Nous ne communiquons pas ces informations sans votre consentement. | We will not share this information without your consent. |
Nous ne communiquons pas ces données sans votre accord. | We do not pass these data on without your consent. |
Nous ne communiquons pas ces informations sans votre autorisation. | We do not share this information without your permission. |
Nous ne communiquons pas les adresses e-mails aux autres utilisateurs. | We do not disclose email addresses to other users. |
Nous ne communiquons pas vos données à des tiers. | We do not share your data with third parties. |
Nous ne communiquons pas ces données sans votre consentement. | We will not share this information without your consent. |
Nous ne communiquons pas vos renseignements à des tiers. | We also do not disclose your information to third parties. |
Nous ne communiquons pas ces informations sans votre consentement. | We do not share this information without your permission. |
Ces cookies servent à personnaliser la façon dont nous communiquons avec vous. | This cookies serve to personalise the way we communicate with you. |
Nous ne communiquons pas ces données sans votre consentement. | We do not share this information without your permission. |
Nous ne communiquons pas ces données sans votre accord. | We do not share this information without your permission. |
Aussi la réponse est que nous ne communiquons pas toujours très bien ! | So the answer is we don't always communicate very well! |
Comment nous recueillons, utilisons, et (sous certaines conditions) communiquons vos renseignements personnels. | How we collect, use, and (under certain conditions) disclose your personal information. |
Nous communiquons le problème exactement pour vous, et quelles chambres sont effectuées. | We communicate the exactly problem to you, and which rooms are effected. |
Nous ne communiquons ces données à personne sans votre consentement. | We will not share this information without your consent. |
C'est étrange, car nous communiquons en permanence avec eux. | That's odd, because we talk to them all the time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!