communicative

We are a very close, sociable and communicative family.
Nous sommes une famille très proche, sociable et communicative.
Are you creative, communicative and interested in the media world?
Êtes-vous créatif, communicatif et intéressé par le monde des médias ?
Good managers should be creative, responsible, communicative and entrepreneurial.
Les bons gestionnaires devraient être créatif, responsable, communicatif et entrepreneuriale.
Our program, primarily focuses on the area of communicative competence.
Notre programme, se concentre principalement sur le domaine de la compétence communicative.
It is always friendly and subtle, but no less communicative.
Toujours aimable et subtile, mais non moins communicative pour autant.
Capricorn - the owner, it is difficult to make a communicative Aquarius.
Capricorne - le propriétaire, il est difficile de faire une Aquarius communicative.
This is a mini list of essential communicative skills.
C'est une mini liste de qualifications communicatives essentielles.
Not too communicative, if you know what I mean.
Pas trop communicative, si tu vois ce que je veux dire.
The communicative method has a good success with our students.
La méthodologie communicative a une bonne partie du succès avec nos étudiants.
METHODOLOGY Our teaching method is communicative, based on a task-based approach.
MÉTHODOLOGIE Notre méthodologie d'enseignement est communicative, basée sur l'approche par tâches.
Certain institutions depend on their communicative service.
Certaines institutions dépendent de leur service communicatif.
My daughter and I were on a communicative lookout.
Ma fille et moi sommes d'une immense guettée communicative .
Certain institutions depend on their communicative service.
Certains établissements dépendent de leur service communicatif.
We use the task-based approach, an evolution of the communicative approach.
Nous utilisons l'approche axée sur la tâche, une évolution de l'approche communicative.
Thanks to the Redemption, the communicative capacity of believers is healed and renewed.
Grâce à la Rédemption, la capacité communicative des croyants est guérie et renouvelée.
Our school is known for its interactive, communicative and personal teaching methods.
Notre école est connue pour ses méthodes interactives, communicatives et son enseignement personnalisé.
The search for a communicative intent on echolalia: a case study.
À la recherche d'une intention communicative dans l'echolalie : étude d'un cas.
The Assembly performs a variety of cultural, inspirational, communicative and advisory functions.
L'Assemblée s'acquitte de diverses fonctions culturelles, incitatives, relationnelles et consultatives.
Millions of people around the earth can participate in that communicative experience.
Les millions de personnes autour de la terre peuvent participer à cette expérience communicative.
One uses fewer functions that serve to control the communicative intention of speakers.
On utilise moins de fonctions qui servent à contrôler l’intention communicative des orateurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle