commoner

The life of a commoner is so exciting, so exhilarating.
La vie des gens normaux est tellement excitante, tellement stimulante...
It is not appropriate for a commoner to use the Royal Scepter.
Il n'est pas approprié pour un roturier d'utiliser le sceptre royal.
To the case of a commoner who married the daughter of the king.
Pour le cas d'un roturier qui a épousé la fille du roi.
How can the Lord be a commoner?
Comment le Seigneur peut-il être un homme ordinaire ?
One of England's kings abdicated the throne in order to marry a commoner.
Un des rois d'Angleterre a abdiqué pour épouser une roturière.
You're no more a count than I am a commoner!
Tu n'es pas plus un comte que je ne suis un roturier.
One is a stranger, a commoner with no special relationship with the king.
L'un est un étranger, un roturier sans relation particulière avec le roi.
I trust you did better than that commoner.
Je te fais confiance pour faire mieux que ce paysan.
Diabetes has also become a commoner phenomenon, as has cardiovascular disease.
Le diabète est un phénomène plus répandu, tout comme les maladies cardiovasculaires.
As much as a star can bond with a commoner.
Autant que peuvent l'être une star et une personne ordinaire.
Merlin took the child Arthur to a man named Hector to be raised as a commoner.
Merlin amena l'enfant Arthur à un homme nommé Hector pour être élevé comme un roturier.
For example, it was kapu for a commoner to stand in the presence of a chief.
Par exemple, il était kapu pour un roturier d'être debout en présence d'un chef.
My husband's a commoner but I don't mind.
Je n'ai aucun préjugé, mon mari est un gueux, ça ne me gêne pas.
Merlin took the child Arthur to a man named Hector to be raised as a commoner.
Merlin mena l'enfant Arthur à un homme prénommé Hector afin d'être élevé par lui comme un roturier.
Type 2 diabetes is commoner in adults and affects up to 5% of all adults.
Le diabète de type 2 est plus courant chez les adultes et touche jusqu’à 5 % de tous les adultes.
And we should not forget that today's rare condition may become tomorrow's far commoner disease.
Par ailleurs, nous ne pouvons oublier qu'une maladie rare aujourd'hui pourrait devenir demain une affection très courante.
So too, the body is a commoner to the King, while the Soul is of high nobility.
De même, le corps est un roturier au roi, tandis que l'âme est d'une haute noblesse.
The truth is... I sometimes dress as a commoner to escape the pressures of palace life.
À la vérité, je me déguise parfois en mendiant... pour échapper à la vie de palais.
Byakuya says he is surprised that a commoner such as Kenpachi can understand the workings of a noble family.
Byakuya se dit surpris qu’un homme commun comme Kenpachi puisse comprendre les valeurs d’une famille noble.
I trust you did better than that commoner.
Pas ce roturier ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny