commérages

Il y aura toutes sortes de commérages au petit matin.
There'll be all sorts of talk by the morning.
Et ces commérages ont créé de grands problèmes pour nous dans la collectivité.
And this gossip has created big problems for us in the collective.
On doit te mettre au courant de tous les commérages.
Uh-huh, we need to catch you up on all the goss.
Crois-tu que nous voulons être exposées aux commérages ?
Do you think we want to become the subject of idle gossip?
Sans commérages, l'amertume d'une rivalité peut se dissoudre et les relations peuvent se rétablir.
Without gossip, the bitterness of a rivalry can dissolve and relationships can mend.
Votre travail a provoqué des commérages et des... des... frissons.
Your work has been the cause of talk, and of... of... frisson.
Sans commérages, l'amertume d'une rivalité peut se dissoudre et les relations peuvent se rétablir. mend.
Without gossip, the bitterness of a rivalry can dissolve and relationships can mend.
Ne laissez pas les autres faire des commérages à propos de vos amis non plus.
Don't let others say bad things about your friend, either.
Ne faites pas de jugements et de commérages, car ce sont des destructeurs de confiance.
Withhold judgment and gossip, for they are destroyers of trust.
Ils ne supporteront pas, avec les commérages.
They'll never be able to live through the talk.
En raison de la peur des commérages.
Because of the fear of gossip.
Ne donne pas aux gens des raisons de faire des commérages.
Don't ever do something that will make people talk about you.
Quelque chose qui mettrait fin à tous ces commérages.
Something you'd like me to say to put an end to all this gossip?
Tu ramasse un objet majeur de commérages tous les jours, qu'est-ce qu'il y a de nouveau ?
You pick up some major item of gossip every day, what's new?
Je n'écoute pas les commérages.
I don't really follow the gossip.
Cependant, il est scientifiquement prouvé que ce n’est rien de plus que le langage des commérages malveillants.
However, it is scientifically proven that is nothing more than the language of malicious gossip.
Après qu'elle se soit installée ici, elle est devenue le sujet de la plupart des commérages.
After she settled down here, she became the subject of a lot of gossip.
Tu crois ces commérages ?
You believe that talk?
Paul met en garde les veuves contre le fait de nourrir cette habitude de commérages et d’oisiveté.
Paul cautions widows against entertaining the habit of gossip and of being idle.
J'ai de plus gros soucis à gérer que des commérages de l'équipe.
But I got bigger things to worry about right now than squad room gossip.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay