combler
- Examples
Mais si votre objectif est la satisfaction, vous serez comblé. | But if your objective is contentment, you will be fulfilled. |
Le verger est comblé avec de nombreux types de fruits. | The orchard is heaped with many types of fruits. |
Au Twin Star Diner, vous allez être doublement comblé. | At Twin Star Diner, you will be doubly satisfied. |
Si cet aspect est recherché, vous serez comblé . | If this aspect is sought, you will be filled. |
Cet écart doit être comblé par des ressources financières extérieures. | This gap must be filled by external financial resources. |
Un homme fidèle est comblé de bénédictions "(Proverbes 28 :20). | A faithful man shall abound with blessings (Proverbs 28:20). |
Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive. | The digital divide must be bridged in a constructive manner. |
Il est vraiment étonnant ce que un immense entrepôt, ils ont comblé. | It is really surprising what an immense storehouse they have filled. |
Qui donc pourrait être comblé par cette adoration ? | Who then could be fulfilled by this worship? |
Ce déficit est comblé par les importations commerciales et l'aide alimentaire. | The shortage is offset by commercial imports and food aid. |
La haine sortira et cela sera comblé avec l'amour. | Hatred will go out and it will be filled with love. |
Mon cœur serait comblé si tu étais l'un d'eux. | My heart would be glad if you were one of them. |
Voilà pourquoi nous estimons que ce vide doit être comblé. | For that reason, we believe that this gap must be closed. |
Avec ce kit, même l'artisan le plus exigeant sera comblé. | With this supreme kit even the most demanding craftsman will be satisfied. |
Je suis persuadé que votre présence aujourd’hui a comblé nos attentes. | I am sure your presence here today has satisfied our expectations. |
L'approche Baunat m'a comblé du début à la fin. | The Baunat approach pleased me from beginning to end. |
Peuvent-ils être comblé dans votre nouvelle entreprise ? | Can they be fulfilled in your new business? |
Quand il y a un manque, il est toujours comblé par quelqu’un. | When there is a shortage, it is always filled by someone. |
Chaque fossé est comblé, et la séparation guérie. | Every gap is closed, and separation healed. |
Quand le cœur est enfin comblé, l’être humain est heureux. | When the heart finally feels full, the human being becomes content. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!