collocation
- Examples
With a cup of strong coffee, chocolate Diaosha collocation. | Avec une tasse de café fort, une collocation Diaosha au chocolat. |
Illusion finds its collocation in living rooms and bedrooms. | Illusion a sa place dans les salons et les chambres. |
You can match any of style of furniture Home Furnishing collocation. | Vous pouvez assortir n'importe quel style de meubles Collocation d'ameublement. |
You can match any of style of furniture Home Furnishing collocation. | Vous pouvez correspondre à l'un des différents styles de collocation de meubles d'ameublement. |
Whether it is coffee, wine or tea, with their unique flavor is chocolate collocation. | Que ce soit le café, le vin ou le thé, avec leur saveur unique, la collocation au chocolat. |
No matter what material collocation with the glass,it is in order to highlight the transparent material--Glass. | Peu importe la collocation matérielle avec le verre, c'est pour mettre en évidence le matériau transparent - Verre. Caractéristiques : |
A variety of combination of flexible choice,the shop can use flexible collocation according to site conditions. | Un grand choix de combinaison de choix flexible, le magasin peut employer la collocation flexible selon des états de site. |
Poetic discourse is based on collocation, meter, paronomasia, displacement, and actual or feigned parallelism. | Le discours poétique est basé sur la collocation, le mètre, la paronomasie, le déplacement, et le parellélisme de fait ou simulé. |
Dusts and cremains shall find temporary collocation in dedicated rigid containers awaiting transport to their final destination. | Les poussières et les cendres sont temporairement stockées dans des conteneurs adéquats rigides en attendant d’être transportés vers leur destination finale. |
Royal is an excellent compromise between modern and classic style, finding its ideal collocation independently of the other accessories. | Royal représente un excellent compromis entre style moderne et classique, trouvant un endroit idéal, quel que soit le mobilier. |
An example of peripheral or central collocation of a system within culture is translation science itself. | Un exemple de collocation périphérique ou centrale d’un système à l’intérieur d’une culture est la science de la tradution elle même. |
Big apartment of 110 m2, it can accommodate up to 6 people, ideal for a collocation of 3 people or a family. | Grand appartement de 110 m2, il peut accueillir jusqu'à 6 personnes, idéal pour une collocation de 3 personnes ou une famille. |
Cannella is a useful accessory for the living room that finds its ideal collocation next to a sofa. | La cannelle est un complément utile à la salle de séjour qui trouve son emplacement idéal dans la zone à côté du canapé. |
It is not always possible for her to have the linguistic sensitivity and/or competence necessary to decide beyond any doubt if a given collocation is marked. | Il n’est pas toujours possible pour lui d’avoir la sensibilité linguistique et/ou la compétence nécessaire pour décider sans l’ombre d’un doute si une collocation donnée est marquée. |
Now, however, the confrontation could no longer be postponed. It was imperative to find a collocation, take sides, and reveal the reasons behind certain choices. | Désormais la confrontation ne peut plus être reportée, il devient urgent de trouver une propre place, de s'engager, de défendre les raisons de certains choix. |
Such service providers include, for example, collocation facilities and bandwidth providers as well as organizations that help non-profit organizations with fundraising. | Ces prestataires de services incluent, par exemple, des installations de colocalisation et des fournisseurs de bande passante, ainsi que des organisations qui aident les organisations à but non lucratif à collecter des fonds. |
Such service providers include, for example, collocation facilities and bandwidth providers as well as organizations that help non-profit organizations with fundraising. | Ces fournisseurs de services incluent, par exemple, les centres de colocation et les fournisseurs de bande passante, ainsi que les organisations qui aident les organismes à but non lucratif à collecter des fonds. |
As the scale and speed of digitisation increases, our solutions help cloud, telecom, and collocation providers look to the future with confidence. | À mesure que l’échelle et la vitesse de passage au numérique croissent, nos solutions aident les fournisseurs de services de nuage, de télécommunications et d’hébergement mutualisé à envisager l’avenir avec sérénité. |
Realia elements are substituted with words that, in the context and co-text in which they are placed in the original, explain the sense of such a collocation. | Les éléments de realia sont substitués par des mots qui, dans le contexte et le co-texte dans lesquels ils sont placés dans le texte original, expliquent le sens d’une telle collocation. |
One factor worthy of attention in the context of learning lessons from its experience is its collocation with the Cameroon-Nigeria Mixed Commission. | Les relations d'étroite collaboration que le Bureau entretient avec la Commission mixte Cameroun-Nigéria, avec laquelle il partage ses locaux, méritent de figurer en bonne place dans le bilan de son expérience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!