collate
- Examples
The Authority shall collate and forward the comments to the Commission. | L'Autorité les rassemble et les transmet à la Commission. |
The Commission shall collate the information for the Community as a whole. | La Commission fait la synthèse des informations pour l'ensemble de la Communauté. |
TASCHEN has collaborated with Peter Beard on books that collate his decades of art practice. | TASCHEN a collaboré avec Peter Beard sur des ouvrages qui rassemblent ses décennies de pratique artistique. |
The Handtmann collating module 310 is used to collate portions in many variants. | Le module de regroupement Handtmann 310 permet de regrouper des portions en de nombreuses variantes. |
Oh, yes, you will collate! | Oh, oui, tu vas trier ! |
Okay, now I've got to collate that. | Maintenant, je vais devoir ramasser ça. |
Many organisations need to collate, manage and analyse a growing number of complex data sets. | De nombreuses entreprises doivent collecter, gérer et analyser des volumes croissants de données complexes. |
When the printer realized their mistake, they offered to collate them free of charge. | Quand l'imprimeur s'est rendu compte de son erreur, ils m'ont proposé de les reprendre gratuitement. |
Used to collate actions performed during a website visit into a sequence of events. | Utilisé pour rassembler les actions effectuées lors d’une visite du site internet dans une série d’événements. |
It is also extremely important that we collate data and develop strategies on patient mobility. | Il est également extrêmement important que nous rassemblions des données et élaborions des stratégies sur la mobilité des patients. |
The Commission can only collate and analyse the data provided by the Member States. | La Commission ne peut que recueillir et analyser les données qui lui sont fournies par les États membres. |
Consider whether a method is needed to collect, collate, analyse, synthesise or disseminate information. | Déterminez s’il vous faut une méthode pour recueillir, regrouper, analyser, faire la synthèse ou diffuser les informations. |
Before Tableau, the company relied on Excel spreadsheets to collate and analyze it all. | Avant de passer à Tableau, la compagnie s'appuyait sur des feuilles Excel pour rassembler et analyser toutes ces données. |
Information on unemployment and underemployment is rather hard to keep and collate. | Il est assez difficile de maintenir à jour et de collationner les données concernant le chômage et le sous-emploi. |
These systems require advanced computer hardware and software to collate and analyse incoming data. | Ces systèmes nécessitent du matériel et des logiciels informatiques de pointe pour la collecte et l'analyse des données d'entrée. |
You will be able to collate the words that were the most difficult for you into your own lesson. | Vous serez capable de collecter les mots qui étaient les plus difficiles pour vous dans votre propre leçon. |
The Commission is currently trying to collate further details on the background to these cases. | En ce moment, la Commission essaie de recueillir de nouveaux éléments d'information sur les antécédents de ces cas. |
Stakeholders should regularly collate and share data, which should be monitored and anlaysed by the WHO. | Les parties intéressées devraient régulièrement se réunir et partager des données, données qui devraient être suivies et analysées par l’OMS. |
A new system to collate information on prisoners' complaints is being introduced in each prison establishment. | Il est actuellement adopté dans chaque établissement pénitentiaire un nouveau système visant à réunir l'information disponible sur les plaintes des détenus. |
The capacity of the United Nations to collect, collate, analyse and disseminate intelligence reports in a timely manner must be enhanced. | La capacité de l'ONU de collecter, collationner, analyser et diffuser rapidement les renseignements doit être améliorée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!