collégial
- Examples
Les candidats doivent avoir déjà pris des calculs au niveau collégial. | Applicants should have already taken calculus at the college level. |
Pour une discussion de candidat, celui-ci était caractéristiquement collégial. | For a candidate debate, this one was characteristically collegial. |
Monsieur Busquin, on dit que la Commission est un organe collégial. | Mr Busquin, it is said that the Commission is a collegiate body. |
J'ai un amour renouvelé pour enseigner et apprendre au niveau collégial. | I have a renewed love for teaching and learning at the college level. |
De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial. | In addition, drafting requires a collegial environment. |
Je sais, mais ça fait tellement collégial | I know, but it feels so collegiate! |
Les diplômés du collégial sont également confrontés à des possibilités d'emploi sombres . | College graduates are also facing grim job opportunities. |
Eh bien, si il ya quelqu'un qui veut comprendre les paris sur le basket-ball collégial. | Well, if there's someone who would understand betting on college basketball. |
En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial. | In addition, under the new procedures, all reports were subject to peer review. |
Un enseignement collégial est dit pour être juste ce qu'il faut pour acquérir ces compétences. | A college education is said to be just what is needed to acquire those skills. |
Le classicisme collégial, représenté par Ingres et Bouguereau, poursuivant la forme parfaite et le style canonique. | College classicism, represented by Ingres and Bouguereau, pursuing the perfect form and canonical style. |
L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence. | The peer review was moderated by the Chairperson of the Swiss Competition Commission. |
Pour moi, la proposition d'un organe collégial aurait mieux répondu à cette exigence. | In my opinion, the proposal to establish a collegiate body would have responded better to this need. |
Notions idéalistes de l'égalité démocratique et leadership collégial ne fonctionneront pas, sauf dans des situations inhabituelles . | Starry-eyed notions of democratic equality and collegial leadership will not work except in unusual situations. |
Le rapport d'évaluation a été soumis à un examen collégial par les États membres et l'EFSA. | The assessment report has been peer reviewed by the Member States and the EFSA. |
Pas besoin d'un examen collégial. | It doesn't have to be peer-reviewed. |
L’Autorité européenne de sécurité des aliments doit procéder à un examen collégial. | It is necessary that the European Food Safety Authority performs a peer review. |
Recherche technologique et conception, enseignement collégial (laboratoire, cours) et industrie automobile. | Technological Research and Design, College Education (Laboratory, Courses), and Automotive Industry. |
Les cours sont conçus pour les adultes et pour les étudiants du niveau collégial (lycée et l'université). | The courses are designed for college level (high school and university) students and adults. |
Si vous êtes un étudiant collégial ou universitaire,vérifiez s'il y a une radio étudiante dans l'école. | If you are a college or university student,specify if there is a student radio in the school. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!