coincer

Maintenant, coincez l'autre pan entre vos genoux.
Now, fix the other strand between your knees.
Joli travail si vous le coincez.
Nice work if you can get it.
Si vous voulez qu'il se comporte bien ne le coincez pas dans une salle de dossiers.
If you want him to behave, don't stick him in a file room.
Et vous ne les coincez pas ?
Why can't you find them?
Et vous ne les coincez pas ?
Why can't you find it?
Et vous ne les coincez pas ?
Why can't you find him?
Amenez le pan de tissu sous tension sur votre épaule et coincez le de nouveau entre vos genoux.
Lead the strand under tension over your shoulder and clamp it between your knees again.
- Excellent si vous le coincez.
Nice work if you can get it.
- Vous me coincez !
What are you doing here?
- Vous me coincez !
What are you doing?
Quand vous vous coincez pour des idées, et les mots ne couleront pas, invariablement il est parce qu'un, plus ou tous vos sens ne sont pas stimulés.
When you get stuck for ideas, and the words won't flow, invariably it's because one, more or all of your senses aren't being stimulated.
Il est probable que vous ne sachiez pas n'importe qui autrement qui a jamais commencé des affaires, et vous ne savez pas même qui pour demander si vous vous coincez.
The chances are that you don't know anyone else who's ever started a business, and you don't even know who to ask if you get stuck.
Quand vous vous coincez pour des idées, et les mots ne couleront pas, invariablement elle est parce qu'un, plus ou tous vos sens ne sont pas stimulés.Regarder fixement un écran ou une feuille de papier blanc vraiment n'aide pas.
When you get stuck for ideas, and the words won't flow, invariably it's because one, more or all of your senses aren't being stimulated.Staring at a blank screen or sheet of paper really doesn't help.
Coincez un pan entre vos genoux et glissez à travers un pan.
Fix one strand between your knees and slip through the other strand.
Coincez un pan de tissu entre vos genoux et commencez à serrer l'autre.
Clamp one fabric strand between your knees and start tightening the other one.
Coincez un pan entre vos genoux.
Fix one strand between your knees.
Coincez le pan entre vos genoux.
Fix this strand between your knees.
Coincez le pan tendu entre vos genoux et faites pareil de l'autre côté.
Fix the tightened strand between your knees and do the same on the other side.
Coincez ce loustic et ramenez-le moi.
If you happen to run into this joker, bring him in.
Coincez ce loustic et ramenez-le-moi.
If you happen to run into this joker, bring him in.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive