coincer

Et s'ils coincent le capitaine avant qu'il trouve de l'aide ?
What if they catch the Captain before he gets help?
Il y a une bonne récompense pour ceux qui les coincent.
There's a pretty good reward for the men who bring them in.
Une fois qu'ils coincent leur pied dans le bas de porte...
Once they get a foot in the door...
S'ils nous coincent, mon fils ira en foyer d'accueil.
They catch us, my son is in the system.
Ils se coincent souvent dans les murs.
And often they get caught in the walls.
Oui, les portes coincent en hiver.
Yeah, the door gets stiff in winter.
Et il y a un coté sympa avec les diapositives qui se coincent.
And there's something nice about slides getting stuck.
Ces trucs se coincent dans la machine !
Peter, those things are choking up the washing machine.
Ils vous coincent pour un rien.
They can get you for almost anything.
Les capteurs sont activés par la force centrifuge et coincent le pignon suiveur contre la structure.
The sensors are activated by centrifugal force and wedge the follower pinion against the structure.
Les capteurs sont activés par la force centrifuge et coincent le pignon suiveur contre la structure.
The sensors are activated through centrifugal force and wedge the follower pinion against the structure.
S'ils nous coincent, vous aussi.
If we get caught, so do you.
J'ai mal au dos, mes cervicales se coincent.
Yeah, I got a little lower back noise. My neck's crunching up.
S'ils me coincent, c'est la chaise électrique, pour moi.
I'm on the lam now. If they get me, it may mean the chair.
Ils te coincent comme ça.
Well, that's how they catch you.
Pourvu qu'ils coincent le coupable.
I hope they find the guy.
Parfois, elles coincent.
Well, sometimes they stick.
Les fenêtres se coincent, les portes battent, la plomberie hors d'usage.
And the windows don't open and the doors don't shut and the plumbing won't work.
- Pas s'ils vous coincent.
Not if they catch you.
On dirait qu'ils nous coincent.
They've stopped chasing us, I think.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief