coproduction
- Examples
La réalité est que la co-production nous permet de produire des biens de meilleure qualité à des coûts inférieurs. | The reality is that shared production allows us to manufacture higher quality products at lower costs. |
Selon l'Institut Wilson, la co-production représente 40 % des 500 milliards de dollars d'échanges entre les US et le Mexique. | The Wilson Institute says that shared production represents 40 percent of the half a trillion dollars in trade between the US and Mexico. |
Et c’est dans l’expérience de la co-production que nos pratiques se transforment, que nos catégories se métamorphosent, que nos schémas interprétatifs se muent. | In the experience of co-production our practices are transformed, our categories metamorphosed, our interpretive schemas altered. |
Comme on finissait ce film -- il était en co-production avec National Geographic -- j'ai commencé à parler de ce travail aux gens de National Geographic. | And as we were finishing up that film—it was co-produced with National Geographic—I started talking to the folks at NG about this work. |
Comme on finissait ce film — il était en co-production avec National Geographic — j'ai commencé à parler de ce travail aux gens de National Geographic. | And as we were finishing up that film—it was co-produced with National Geographic—I started talking to the folks at NG about this work. |
C'est essentiel de se souvenir qu'une co-production efficace est fondée sur les flux transfrontaliers des matières premières, des composants et des produits finis. | It's really important to remember that for shared production to be effective, it relies on efficient cross-border movement of raw materials, components and finished products. |
Svilicic parle de la collaboration avec Cinelink et des possibilités de co-production avec les Balkans, en donnant l’exemple de son projet de film en cours Heaven on Earth. | In the interview, Svilicic talked about the collaboration with Cinelink and the co-production possibilities in Balkan countries, including his current film project Heaven on Earth. |
Howard Hall a produit et/ou dirigé de nombreux films primés pour la télévision, relatant des expéditions naturelles, incluant une co-production avec son épouse pour le National Geographic Special, et trois épisodes de la série PBS Nature. | Howard has produced and/or directed many award-winning natural history television films including a National Geographic Special, which he co-produced with Michele, and three episodes of the PBS series Nature. |
Financé par 15 partenaires différents et coproduit par 4 nations (Serbie/Allemagne/Autriche/Slovénie), le film a été présenté comme étude de cas au cours du Berlinale Co-Production Market 2008. | Financed by 15 different partners and co-produced by 4 nations (Serbia/Germany/Austria/Slovenia), the film was presented as a case study during the Berlinale Co-Production Market 2008. |
La co-production avec Future Films Limited met en effet en jeu le système Sales&Leasback. | Co-producing with Future Films Limited indeed implied using the Sales&Leasback system. |
Le triptyque Les Mille et une nuits est une co-production associant le Portugal, la France, l’Allemagne et la Suisse vendue à l’international par The Match Factory. | The trilogy Arabian Nights is a co-production between Portugal, France, Germany and Switzerland and is being sold internationally by The Match Factory. |
De plus, l’Efus a proposé un protocole pour la co-production de la sécurité à partir des niveaux national et territorial, qui est en cours de mise en place au niveau cantonal. | Furthermore, Efus presented a protocol for co-producing security at the national and territorial levels, which is currently being implemented at the county level. |
Berlinale 2008 Co-Production Market – Étude de cas : Financé par 15 partenaires différents et coproduit par 4 nations (Serbie/Allemagne/Autriche/Slovénie), le film a été présenté comme étude de cas au cours du Berlinale Co-Production Market 2008. | Financed by 15 different partners and co-produced by 4 nations (Serbia/Germany/Austria/Slovenia), the film was presented as a case study during the Berlinale Co-Production Market 2008. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!