clash

They threw stones and clashed with IDF soldiers.
Ils ont lancé des pierres et ont affronté les soldats de Tsahal.
During the protest, workers clashed with police and were arrested.
Lors de la manifestation, des travailleurs se sont affrontés avec la police et ont été arrêtés.
I've even clashed with him once or twice.
Je me suis heurté à lui une ou deux fois.
But the new policy clashed with the traditional administration of the State.
Toutefois, la nouvelle politique était incompatible avec l’administration classique de l’État.
Of course, there were times when my principles and his clashed.
Bien sûr, il arrivait que nos principes soient incompatibles.
Commissioner, we clashed swords; we disagreed on several points.
Monsieur le Commissaire, nous avions ferraillé, nous étions en désaccord sur plusieurs points.
We clashed all the time.
On se disputait tout le temps.
On August 20, 1944, the opposing armies clashed in the city streets.
Le 20 août 1944, les armées s’affrontent dans les rues de la ville.
In Puerto Rico, police clashed with demonstrators.
À Porto Rico, il y eut des affrontements de la police avec des manifestants.
It therefore comes as no surprise that governments clashed on essential issues.
On ne s'étonnera évidemment pas que les gouvernements se soient opposés sur des points essentiels.
Never have two views on Europe clashed so much as they did then.
Jamais comme à ce moment deux visions de l’Europe ne se sont opposées.
As a result, however, the rival dynastic lines clashed, often violently.
De ce fait, les rivalités dynastiques donnaient souvent lieu à des affrontements violents.
We clashed all the time.
On se disputait sans arrêt.
And great armies clashed by night in the ancient war between Good and Evil.
De grandes armées s'affrontèrent dans cette guerre ancestrale entre le Bien et le Mal.
We clashed all the time.
On se disputait beaucoup.
On 16 December, Government forces and G19 members clashed in Sayah (Northern Darfur).
Le 16 décembre, des troupes gouvernementales et des membres du G-19 se sont affrontés à Sayah (Darfour-Nord).
Police and workers subsequently clashed in different parts of the city.
Par la suite, de violents affrontements ont opposé la police et les travailleurs en divers endroits de la ville.
We clashed all the time.
On n'arrêtait pas de se battre.
He clashed with the Bishop of Rome, arguing for the equal authority of all leading pastors.
Il s'est opposé à l'évêque de Rome, plaidant pour une autorité égale entre tous les principaux pasteurs.
You will remember how we clashed over your interpretation of this House's Rules of Procedure.
Vous vous rappelez certainement notre altercation concernant votre interprétation du règlement de cette Assemblée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip