clash
- Examples
They threw stones and clashed with IDF soldiers. | Ils ont lancé des pierres et ont affronté les soldats de Tsahal. |
During the protest, workers clashed with police and were arrested. | Lors de la manifestation, des travailleurs se sont affrontés avec la police et ont été arrêtés. |
I've even clashed with him once or twice. | Je me suis heurté à lui une ou deux fois. |
But the new policy clashed with the traditional administration of the State. | Toutefois, la nouvelle politique était incompatible avec l’administration classique de l’État. |
Of course, there were times when my principles and his clashed. | Bien sûr, il arrivait que nos principes soient incompatibles. |
Commissioner, we clashed swords; we disagreed on several points. | Monsieur le Commissaire, nous avions ferraillé, nous étions en désaccord sur plusieurs points. |
We clashed all the time. | On se disputait tout le temps. |
On August 20, 1944, the opposing armies clashed in the city streets. | Le 20 août 1944, les armées s’affrontent dans les rues de la ville. |
In Puerto Rico, police clashed with demonstrators. | À Porto Rico, il y eut des affrontements de la police avec des manifestants. |
It therefore comes as no surprise that governments clashed on essential issues. | On ne s'étonnera évidemment pas que les gouvernements se soient opposés sur des points essentiels. |
Never have two views on Europe clashed so much as they did then. | Jamais comme à ce moment deux visions de l’Europe ne se sont opposées. |
As a result, however, the rival dynastic lines clashed, often violently. | De ce fait, les rivalités dynastiques donnaient souvent lieu à des affrontements violents. |
We clashed all the time. | On se disputait sans arrêt. |
And great armies clashed by night in the ancient war between Good and Evil. | De grandes armées s'affrontèrent dans cette guerre ancestrale entre le Bien et le Mal. |
We clashed all the time. | On se disputait beaucoup. |
On 16 December, Government forces and G19 members clashed in Sayah (Northern Darfur). | Le 16 décembre, des troupes gouvernementales et des membres du G-19 se sont affrontés à Sayah (Darfour-Nord). |
Police and workers subsequently clashed in different parts of the city. | Par la suite, de violents affrontements ont opposé la police et les travailleurs en divers endroits de la ville. |
We clashed all the time. | On n'arrêtait pas de se battre. |
He clashed with the Bishop of Rome, arguing for the equal authority of all leading pastors. | Il s'est opposé à l'évêque de Rome, plaidant pour une autorité égale entre tous les principaux pasteurs. |
You will remember how we clashed over your interpretation of this House's Rules of Procedure. | Vous vous rappelez certainement notre altercation concernant votre interprétation du règlement de cette Assemblée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
