clarifier

Nous clarifions : l'infidélité conjugale et la recherche privée.
We clarify: marital infidelity and private research.
Donc, clarifions les choses. Vous travailliez pour mon père ?
So, lemme get this straight, you guys worked for my father?
Nous clarifions toutes les questions concernant l'utilisation et les effets des autobronzants.
We clarify all questions regarding the application and effects of self-tanners.
Nous clarifions le super aliment Moringa Oleifera et avons de bonnes recettes !
We clarify about the superfood Moringa Oleifera and have great recipes!
Tout d'abord, nous clarifions le champ d'application de la directive.
We first clarify the scope of the directive.
Bien, clarifions plusieurs choses, vous voulez bien ?
All right, let's make several things perfectly clear, shall we?
Je crois qu'il faut que nous clarifions les choses.
I think we need to clear a few things up. Sí.
D'accord, écoutez, clarifions un point tout de suite.
All right, look, let's just clear this up right now.
Il est très important que nous clarifions notre position une fois pour toute.
It is very important that we make our position clear once and for all.
Nous clarifions les possibilités de la chirurgie plastique des paupières modernes - et leurs risques.
We clarify the possibilities of modern eyelid plastic surgery - and their risks.
Nous clarifions le défaut cosmétique et donnons les meilleurs conseils contre les bosses disgracieuses.
We clarify the cosmetic blemish and give the best tips against unsightly dents.
Nous clarifions les méthodes et les coûts.
We clarify methods and costs.
Je crois qu'il faut que nous clarifions les choses.
It seems that we need to iron a few things.
Nous clarifions le régime BCM.
We clarify the BCM diet.
D'accord, clarifions un certain nombre de choses.
Okay, let's get a few things straight here.
Nous clarifions que la fourniture des données personnelles est requise en partie par la loi (par ex.
We clarify that the provision of personal data is partly required by law (e.g.
Dans les prochaines lignes, nous clarifions cela, afin de mettre fin à la confusion.
In the next few lines we clarify that, so that we end the confusion.
Premièrement, clarifions notre accord.
First, let's make our deal clear.
Bien, clarifions ça dès maintenant.
Okay, look, we're gonna clear this up right now.
Bien, clarifions certaines choses.
Alright, let's go over some things.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink