claimant

The Kuwaiti claimant has denied the authenticity of this attestation.
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation.
Name, address, telephone number and email of the claimant.
Nom, adresse, numéro de téléphone et adresse électronique du demandeur.
The claimant owns a primary and secondary school in Kuwait.
Le requérant était propriétaire d'une école primaire et secondaire au Koweït.
The claimant was in Geneva, Switzerland on 2 August 1990.
La requérante se trouvait à Genève (Suisse) le 2 août 1990.
The claimant had commenced operations on 26 June 1990.
Les activités du requérant avaient débuté le 26 juin 1990.
The burden of proving malice always rests on the claimant.
La charge de prouver la malveillance incombe toujours au plaignant.
The claimant shall deliver a copy of its request to the Secretary-General.
Le plaignant signifiera copie de sa demande au Secrétaire général.
The claimant closed its Kuwait office in December 1990.
Le requérant a fermé son agence au Koweït en décembre 1990.
The claimant had originally filed two claims for the same business.
Le requérant avait présenté initialement deux réclamations concernant les mêmes activités.
The claimant provided witness statements in support of the loss.
Le requérant a fourni des déclarations de témoins corroborant la perte.
The claim has been assigned to the claimant by (if applicable)
La créance a été cédée au demandeur par (le cas échéant)
The claimant also claims for various losses relating to contracts.
Le requérant fait également état de diverses pertes liées à des contrats.
The claimant seeks compensation in the total amount of USD 16,903,913.49.
Le requérant demande une indemnité totale de USD 16 903 913,49.
In this instance, the claimant has not stated any exceptional circumstances.
En l'espèce, le requérant n'a allégué aucune circonstance exceptionnelle.
Has the claimant been previously married to the cohabiting partner?
le demandeur a-t-il été marié au partenaire cohabitant ?
The claimant shall deliver a copy of its request to the Secretary-General.
Le demandeur transmet une copie de sa demande au secrétaire général.
The claimant and the respondent were parties to a joint venture agreement.
Le requérant et l'intimé étaient parties à un contrat de co-entreprise.
The Panel finds that the claimant is a recognized artist in Kuwait.
Le Comité constate que la requérante est une artiste reconnue au Koweït.
The claimant alleged that the vessel was never seen again.
Le requérant affirme que le bateau n'a plus jamais été revu.
Has the claimant previously been married to the cohabiting partner?
Le demandeur a-t-il été marié au partenaire cohabitant ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay